What is dando? dando is ce qui donne
What is ce qui donne?
- latim do, dare
Latin do, osez
- Ceder gratuitamente (ex.: dar um cigarro).
Donnez gratuitement (p. ex. donnez une cigarette).
- Entregar como presente (ex.: não dou mais brinquedos a ninguém).
Livrer en cadeau (par exemple, je ne donne de jouets à personne d’autre).
- OFERECER, PRESENTEAR
OFFRE, CADEAU
- RECEBER
RECEVOIR
- Fazer doação de.
Faites un don de.
- DOAR
DONNER
- Fazer esmola de.
Faites l’aumône à partir de.
- ESMOLAR
SMOLAR
- Passar para a posse ou para a mãos de (ex.: já dei a procuração ao advogado).
Passer en la possession ou entre les mains de (p. ex., j’ai déjà donné la procuration à l’avocat).
- CONCEDER, CONFERIR, ENTREGAR, OUTORGAR
SUBVENTIONNER, CONFÉRER, LIVRER, SUBVENTIONNER
- TIRAR
PRENDRE
- Tornar disponível (ex.: deram mais uma oportunidade ao candidato; dá-me uma ajudinha; dar atenção).
- CONCEDER, PROPICIAR, PROPORCIONAR
ACCORDER, PROPITIATOIRE, FOURNIR
- RECUSAR
REFUSER
- Distribuir (ex.: dar cartas).
Distribuer (p. ex., négocier).
- Tornar patente ou visível (ex.: quando estiver pronto, dê um sinal; ele já dá mostras de cansaço).
Rendez-le visible ou visible (par exemple, lorsque vous êtes prêt, faites un signe ; il montre déjà des signes de fatigue).
- Gerar ou produzir (ex.: a árvore já começou a dar laranjas).
Générer ou produire (p. ex., l’arbre a déjà commencé à porter des oranges).
- Ser suficiente para algo ou alguém (ex.: uma garrafa dá cerca de 5 copos; esta comida não dá para tantos convidados).
Être suffisant pour quelque chose ou quelqu’un (par exemple, une bouteille fait environ 5 verres ; cette nourriture n’est pas suffisante pour autant d’invités).
- BASTAR, CHEGAR
ASSEZ, ARRIVEZ
- Ter algo como resultado (ex.: isto dá uma bela história; a nota do exame não dá para passar).
Avoir quelque chose comme résultat (par exemple, cela fait une belle histoire ; le score de l’examen ne peut pas passer).
- Ter determinado resultado aritmético; ser igual a (ex.: dois mais dois dá quatro).
Avoir un certain résultat arithmétique ; être égal à (p. ex., deux plus deux égale quatre).
- Entregar uma quantia em troca de bem ou serviço (ex.: dei demasiado dinheiro pelo casaco).
Donner une somme d’argent en échange d’un bien ou d’un service (par exemple, j’ai donné trop d’argent pour la veste).
- PAGAR
- RECEBER
RECEVOIR