%%: 意味、定義と翻訳
ポルトガル語辞典%dictionary_xs%フランス語
acordoとは何ですか?acordoはaccordです
accordとは何ですか?
derivação regressiva de acordar
dérivation régressive du réveil
Harmonia entre pessoas ou coisas.
Harmonie entre personnes ou choses.
CONCÓRDIA, ENTENDIMENTO
CONCORD, COMPRÉHENSION
Combinação (ajustada entre duas ou mais pessoas).
Combinaison (ajustée entre deux personnes ou plus).
Tino, prudência.
Tino, prudence.
Autorização, consentimento.
Autorisation, consentement.
• Expressão que indica concordância.
• Expression qui indique l’accord.
• Sem que os actos de um contrariem os do outro.
• Sans les actions de l’un contredisant celles de l’autre.
• Indica concordância ou conformidade com algo ou alguém (ex.: de acordo com a nossa fonte, o ministro vai demitir-se; isto não está de acordo com o caderno de encargos).
• Indique l’accord ou le respect de quelque chose ou d’une personne (p. ex. selon notre source, le ministre démissionnera; ce n’est pas conforme aux spécifications).
CONFORME, SEGUNDO
SELON, SELON
de comum acordo
par accord commun
• Com o assentimento de todos.
• Avec l’assentiment de tous.
estar de acordo
d’accord avec
• À toa; fora de si.
• Pour de bon; A côté de soi.
Confrontar: acorde.
Confrontez-vous : réveillez-vous.
Resolver de comum acordo; recordar; pôr de acordo; harmonizar.
Résoudre par un accord commun; rappelez-vous; d’accord; harmoniser.
Sair do sono.
Sors du sommeil.