%%: 意味、定義と翻訳
ポルトガル語辞典%dictionary_xs%スペイン語
quebraとは何ですか?quebraはse rompeです
se rompeとは何ですか?
derivação regressiva de quebrar
derivación regresiva de romper
Acto ou efeito de quebrar.
Acto o efecto de ruptura.
Ruga, vinco, prega.
Arruga, pliegue, clavo.
Perda, falha, diminuição que sobrevém devida a causas gerais.
Pérdida, fracaso, disminución que viene debido a causas generales.
Infracção , transgressão.
Ofensa, transgresión.
Rompimento, interrupção.
Ruptura, interrupción.
Barra que indica bastardia.
Barra que indica bastardia.
Diz-se de ou pessoa ou animal ruim.
Se dice de una mala persona o un animal.
Patusco; gracejador.
Patusco; bromista.
latim crepo,-are, crepitar, estalar, rachar-se, fender-se, rebentar com estrondo, soltar gases
Latín crepo,-are, crepitar, agrietarse, agrietarse, romperse, estallar con explosión, liberar gases
Fazer(-se) em pedaços; dividir(-se) em partes, geralmente por acção de impacto ou violência (ex.: quebrou a tábua com um golpe de caraté; vaso ruim não quebra; a ponta do lápis quebra-se com facilidade).
Hazte pedazos; dividir en partes, por lo general por impacto o violencia (por ejemplo, rompió el tablero con un golpe de un caraté; mal jarrón no se rompe; la punta del lápiz se rompe fácilmente).
DESPEDAÇAR, FRAGMENTAR, PARTIR, RACHAR
APLASTAR, FRAGMENTAR, ROMPER, ROMPER
Causar ou sofrer fractura (ex.: o concerto foi cancelado após o cantor quebrar duas costelas num acidente; o osso quebrou; foi atropelada e quebrou-se toda).
Causa o sufre una fractura (por ejemplo, el concierto fue cancelado después de que el cantante se rompió dos costillas en un accidente; el hueso se rompió; fue atropellado y se rompió todo).
FRACTURAR , PARTIR
FRACTURAR , PARTIR
Fazer vinco em (ex.: vire a página com cuidado para não quebrar o papel).
Crea (por ejemplo, gira la página cuidadosamente para no romper el papel).
DOBRAR, VINCAR
FOLD, VINCAR
Fazer rodar sobre um eixo (ex.: quebrou o corpo para a direita e saiu da mesa).
Gire sobre un eje (por ejemplo, ha roto el cuerpo a la derecha y ha dejado la mesa).
DOBRAR, GIRAR, TORCER
DOBLAR, ROTAR, TORCER