Què és passei? passei és Pasé
Què és Pasé?
- latim vulgar *passare, de passus,-us, passo
Latín vulgar * freak, passus,-nos, paso
- Atravessar, transpor.
Cruzar, trasponer.
- Deixar atrás.
Dejar atrás.
- Exceder.
Superar.
- Empregar.
Emplear.
- Gastar.
Pasar.
- Traspassar ou vender.
Transferir o vender.
- Utilizar um ferro de engomar para alisar a roupa (ex.: passou 5 camisas).
Utilizar una plancha para alisar la ropa (ej.: 5 camisas).
- ENGOMAR
HIERRO
- Filtrar, coar.
Filtro, tensión.
- Transmitir ou ser transmitido; divulgar ou ser divulgado (ex.: a rádio passou o falecimento, mas a televisão não; isso passou nas notícias).
Difusión o ser transmitido; revelar o, de ser revelada (e.g. radio pasó al pasar, pero la tv no; pasaron en las noticias).
- Propagar-se.
Extensión.
- Pôr em circulação.
Puesta en circulación.
- Fazer secar ao sol ou ao calor.
Secar en el sol o el calor.
- Sofrer.
Sufrir.
- Omitir.
Omitir.
- Atravessar.
Cruz.
- Mudar de situação.
Cambiar la situación.
- Mudar de lugar.
Mover lugares.
- Ir mais longe.
Vaya más allá.
- Transitar.
Tránsito.
- Decorrer.
Transcurrir.
- Correr por.
Dirigido por.
- Resvalar, deslizar.
Resbalón, deslizamiento.
- Tocar; parar; fazer escala.
Jugar; parada; hacer escala.