passar-pasar: Bedeutung, Definitionen und Übersetzungen

Portugiesisch-Wörterbuch%dictionary_xs%Spanisch

Was heißt passar? passar heißt pasar

Was heißt pasar?

  • latim vulgar *passare, de passus,-us, passo

    Latín vulgar * freak, passus,-nos, paso

  • Atravessar, transpor.

    Cruzar, trasponer.

  • Deixar atrás.

    Dejar atrás.

  • Exceder.

    Superar.

  • Empregar.

    emplear.

  • Gastar.

    gastar.

  • Traspassar ou vender.

    Transferir o vender.

  • Utilizar um ferro de engomar para alisar a roupa (ex.: passou 5 camisas).

    Use una plancha para alisar la ropa (por ejemplo, camisas de hierro5).

  • ENGOMAR

    almidón

  • Filtrar, coar.

    Filtro, se desvió.

  • Transmitir ou ser transmitido; divulgar ou ser divulgado (ex.: a rádio passou o falecimento, mas a televisão não; isso passou nas notícias).

    Transmitir o transmitir; publicitando o difundiendo (por ejemplo, la radio pasó la muerte, pero la televisión no lo hizo; esto estaba en las noticias).

  • Propagar-se.

    propagar.

  • Pôr em circulação.

    Ponlo en circulación.

  • Fazer secar ao sol ou ao calor.

    Haz que se seque al sol o al fuego.

  • Sofrer.

    sufrir.

  • Omitir.

    omitir.

  • Atravessar.

    cruz.

  • Mudar de situação.

    Cambia la situación.

  • Mudar de lugar.

    Mueve lugares.

  • Ir mais longe.

    Ve más lejos.

  • Transitar.

    tránsito.

  • Decorrer.

    transcurrir.

  • Correr por.

    Corre por.

  • Resvalar, deslizar.

    Resbala, deslízate.

  • Tocar; parar; fazer escala.

    Jugar; parada; hacer escala.

Wörter suchen

Verbessern Sie Ihr Erlebnis