puxar-pull: meaning, definitions and translations

Portuguese dictionaryPortugueseEnglish

What is puxar?puxar is pull

What is pull?

  • Tirar ou mover para si.
    Take or move for yourself.
  • Ir tirando após si.
    Take it off after you.
  • Tirar de cima para baixo, de baixo para cima, de dentro para fora ou vice-versa.
    Take from top to bottom, from bottom to top, from the inside out or vice versa.
  • Esticar, estender.
    Stretch, extend.
  • Incitar, instigar.
    Incite, instigate.
  • Suscitar, promover.
    Raise, promote.
  • Avivar, desenvolver, fazer aparecer.
    Enliven, develop, make it appear.
  • Reclamar, pedir, exigir, trazer consigo a necessidade de.
    Complain, ask, demand, bring with you the need to.
  • Excitar o desejo de beber.
    Excite the desire to drink.
  • Jogar de mão.
    Hand play.
  • Passar o metal pela fileira para o tornar em arame.
    Pass the metal through the row to make it into wire.
  • Desviar ou prolongar um ponto de fornecimento de (água, electricidade , telefone, etc.).
    Divert or extend a supply point of (water, electricity, telephone, etc.).
  • electricidade
    electricity
  • Apurar.
    ascertain.
  • Fazer sair com violência, arrancar.
    Make out with violence, to pluck.
  • Tirar com força, fazer esticar.
    Take it hard, stretch it.
  • Incitar, excitar, promover.
    Incite, excite, promote.
  • Custar caro.
    Take a toll.
  • Tender, parecer-se.
    Tender, look like.
  • Trabalhar, procurar o seu interesse.
    Work, seek your interest.
  • Fazer recordar.
    Make it remember.
  • Borbulhar, rebentar, desenvolver-se.
    Bubble, burst, develop.
  • Atrair.
    attract.
  • Fazer força para defecar.
    Push to defecate.
  • Jogar o pau.
    Throw the stick.