puxar-pull: meaning, definitions and translations

Portuguese dictionaryPortugueseEnglish

What is puxar? puxar is pull

What is pull?

  • Tirar ou mover para si.

    Take or move for yourself.

  • Ir tirando após si.

    Take it off after you.

  • Tirar de cima para baixo, de baixo para cima, de dentro para fora ou vice-versa.

    Take from top to bottom, from bottom to top, from the inside out or vice versa.

  • Esticar, estender.

    Stretch, extend.

  • Incitar, instigar.

    Incite, instigate.

  • Suscitar, promover.

    Raise, promote.

  • Avivar, desenvolver, fazer aparecer.

    Enliven, develop, make it appear.

  • Reclamar, pedir, exigir, trazer consigo a necessidade de.

    Complain, ask, demand, bring with you the need to.

  • Excitar o desejo de beber.

    Excite the desire to drink.

  • Jogar de mão.

    Hand play.

  • Passar o metal pela fileira para o tornar em arame.

    Pass the metal through the row to make it into wire.

  • Desviar ou prolongar um ponto de fornecimento de (água, electricidade , telefone, etc.).

    Divert or extend a supply point of (water, electricity, telephone, etc.).

  • electricidade

    electricity

  • Apurar.

    ascertain.

  • Fazer sair com violência, arrancar.

    Make out with violence, to pluck.

  • Tirar com força, fazer esticar.

    Take it hard, stretch it.

  • Incitar, excitar, promover.

    Incite, excite, promote.

  • Custar caro.

    Take a toll.

  • Tender, parecer-se.

    Tender, look like.

  • Trabalhar, procurar o seu interesse.

    Work, seek your interest.

  • Fazer recordar.

    Make it remember.

  • Borbulhar, rebentar, desenvolver-se.

    Bubble, burst, develop.

  • Atrair.

    attract.

  • Fazer força para defecar.

    Push to defecate.

  • Jogar o pau.

    Throw the stick.

Search words

Upgrade your experience