fazer-do: betydning, definisjoner og oversettelser

Portugisisk ordbok%dictionary_xs%Engelsk

Hva er fazer?fazer er do

Hva er do?

  • latim facio,-ere
    Latin word facio,-ere
  • Dar existência, ser autor de (ex.: fez uma obra notável).
    Give existence, being author of (ex.: did remarkable work).
  • CRIAR, OBRAR, PRODUZIR
    CREATE, WORK, PRODUCE
  • Dar ou tomar determinada forma (ex.: façam uma fila).
    Give or take a certain way (e.g. line up).
  • FORMAR
    FORM
  • Realizar, executar (ex.: fazer a limpeza; fez um gesto de atenção).
    Perform, execute (e.g. cleaning; made a gesture of attention).
  • Agir com determinados resultados (ex.: fazer um erro, fazer um favor).
    Act with certain results (e.g. make a mistake, do you a favor).
  • Fabricar (ex.: fizera um produto inovador).
    Manufacture (e.g. had an innovative product).
  • Compor (ex.: fazer versos).
    Compose (e.g. do verses).
  • Construir (ex.: a construtora está a fazer uma urbanização).
    Build (e.g. the Builder is doing an urbanization).
  • Praticar (ex.: ele faz judo ).
    Practice (e.g. he does judo).
  • Ser causa de (ex.: esta imagem faz impressão).
    Cause (e.g. this picture makes printing).
  • CAUSAR, ORIGINAR, MOTIVAR, PRODUZIR, PROVOCAR
    CAUSE, CAUSE, MOTIVATE, PRODUCE, CAUSE
  • Obrigar a (ex.: fizeste-me voltar atrás).
    Make (ex.: you made me go back).
  • Desempenhar um papel (ex.: fiz uma personagem de época; vai fazer de mau na novela).
    Play a role (e.g. did a period character; will do bad in the novel).
  • REPRESENTAR
    REPRESENT
  • Ultimar, concluir.
    Conclude, finish.
  • Completar determinado tempo (ex.: a empresa já fez 20 anos).
    Complete the given time (e.g. the company's already done 20 years).
  • Arranjar ou cuidar de (ex.: fazer a barba; fazer as unhas).
    Find or take care of (e.g. shaving; the nails).
  • Tentar (ex.: faço por resolver os problemas que aparecem).
    Try (e.g. do for solve problems that appear).
  • Tentar passar por verdadeiro ou real (ex.: não faças de parvo).
    Try to go through true or real (e.g. don't do dumb).
  • APARENTAR, FINGIR, SIMULAR
    LOOK, ACT, SIMULATE
  • Atribuir uma imagem ou qualidade a (ex.: ele fazia da irmã uma santa).
    Assign an image or the quality (e.g. He was a santa's sister).
  • Mudar para (ex.: as dificuldades fizeram-nos mais criativos ).
    Change to (e.g. the difficulties have made us more creative).
  • TORNAR
    MAKE