trabalho-Arbeit: meaning, definitions and translations

Portuguese dictionaryPortugueseGerman

What is trabalho? trabalho is Arbeit

What is Arbeit?

  • derivação regressiva de trabalhar

    regressive Ableitung der

  • Acto de trabalhar.

    Akt der Arbeit.

  • Acto

    Handeln

  • Qualquer ocupação manual ou intelectual.

    Jede manuelle oder intellektuelle Beschäftigung.

  • Cuidado que se emprega na feitura de uma obra.

    Sorgfalt, die bei der Herstellung eines Werkes verwendet wird.

  • ESMERO

    ESMERO

  • Obra feita ou que se faz ou está para se fazer.

    Die Arbeit wird oder wird getan oder ist zu erledigen.

  • Labutação, lida.

    Toination, lesen.

  • Fenómeno da vitalidade dos órgãos.

    Phänomen der Vitalität der Organe.

  • Conjunto de exames, discussões e deliberações de uma corporação, repartição, etc.

    Reihe von Prüfungen, Diskussionen und Beratungen eines Unternehmens, Aufschlüsselung usw.

  • Conjunto de situações que preocupam ou afligem.

    Eine Reihe von Situationen, die sorgen oder befallen.

  • CUIDADOS, PREOCUPAÇÕES, RALAÇÕES

    CARE, WORRIES, RATIONS

  • trabalho de sapa

    sapa arbeit

  • Tarefa de abrir fossos, trincheiras, caminhos subterrâneos.

    Aufgabe der Öffnung von Gräben, Gräben, unterirdischen Wegen.

  • • Trabalho ardiloso e oculto.

    • Schlaue und versteckte Arbeit.

  • ARDIL, TRAMA

    ARDIL, GRUNDSTÜCK

  • trabalho forçado

    Zwangsarbeit

  • • Pena, que consiste na realização de trabalhos físicos, a que são condenados réus de crimes graves.(Mais usado no plural.)

    • Strafe, die aus der Durchführung körperlicher Arbeit besteht, zu der Angeklagte schwerer Verbrechen verurteilt werden. (Die meisten werden im Plural verwendet.)

  • latim *tripaliare, torturar com um instrumento, de tripalis,-e, que tem três estacas

    Lateinisch *tripaliare, Folter mit einem Instrument, von tripalis,-e, das drei Pfähle hat

  • Dar determinada forma a (ex.: trabalhar a madeira).

    Geben Sie eine bestimmte Form zu (z.B. das Holz bearbeiten).

  • LAVRAR

    Pflug

  • Fazer ou preparar algo para determinado fim (ex.: trabalhar a terra).

    Tun oder bereiten Sie etwas für einen bestimmten Zweck vor (z. B. das Land bearbeiten).

  • Rever ou refazer com cuidado (ex.: trabalhar o texto).

    Überprüfen oder wiederholen Sie sorgfältig (z. B. den Text bearbeiten).

  • APERFEIÇOAR, LIMAR

    PERFEKT, LIMAR

  • Treinar ou exercitar para melhorar ou desenvolver (ex.: trabalhar os músculos).

    Trainieren oder trainieren, um sich zu verbessern oder zu entwickeln (z.B. Arbeitsmuskeln).

Search words

Upgrade your experience