render-Render: meaning, definitions and translations

Portuguese dictionaryPortugueseGerman

What is render? render is Render

What is Render?

  • latim vulgar *rendire, render, alteração do latim reddo,-ere , restituir, devolver, dar, cumprir, pagar, recompensar

    vulgärlateinisch *render, render, latin reddo change,-ere , restore, return, give, fulfill, pay, reward

  • Prestar, pagar, satisfazer.

    Bezahlen, bezahlen, befriedigen.

  • Fazer cessar a resistência, vencer, submeter.

    Den Widerstand zu beenden, zu überwinden, sich zu unterwerfen.

  • Domar.

    Zähmen.

  • Obrigar a; seduzir, levar a.

    verpflichten; verführen, führen.

  • Fatigar, alquebrar.

    Zur Ermüdung, zum Brechen.

  • Mover a um sentimento bom ou mau.

    Bewegen Sie sich zu einem guten oder schlechten Gefühl.

  • COMOVER, SENSIBILIZAR

    BEWEGEN SIE SICH, SENSIBILISIEREN SIE SICH

  • Dar como lucro.

    Geben Sie als Gewinn.

  • Produzir.

    Produzieren.

  • Atingir o montante de, ascender.

    Erreiche die Menge von, steige auf.

  • Causar.

    Verursachen.

  • Ofertar, dedicar.

    Anbieten, widmen.

  • Substituir, ficar no lugar de.

    Ersetzen, an Ort und Stelle bleiben.

  • Restituir, dar, entregar.

    Zurückgeben, geben, liefern.

  • Dar de si, ceder (ao peso).

    Von sich selbst geben, nachgeben (dem Gewicht).

  • Estalar, rachar-se.

    Schnappen, knacken.

  • Quebrar-se; ficar com hérnia.

    Brechen; einen Leistenbruch bekommen.

  • Dobrar-se, pender.

    Biegen, hängen.

  • Dar vantagem, ser de proveito.

    Um einen Vorteil zu erzielen, um Gewinn zu erzielen.

  • Entregar-se, submeter-se, dar-se por vencido, ceder.
  • Abater, quebrar-se.
  • Ficar penhorado ou agradecido.
  • Quebrar; adquirir uma hérnia.
  • Ficar desarvorado.

    Entwaffnet zu werden.

Search words

Upgrade your experience