%%: 意味、定義と翻訳

ポルトガル語辞典%dictionary_xs%ドイツ語

palavraとは何ですか? palavraWordです

Wordとは何ですか?

  • latim parabola,-ae

    Lateinische Parabel,-ae

  • Unidade linguística com um significado, que pertence a uma classe gramatical, e corresponde na fala a um som ou conjunto de sons e na escrita a um sinal ou conjunto de sinais gráficos.

    Sprachliche Einheit mit einer Bedeutung, die zu einer Klasse gehört, und entspricht spricht zu einem Ton oder Sounds und Satz schriftlich ein Zeichen oder ein Satz von Zeichen Grafiken.

  • TERMO, VOCÁBULO

    TERM, VOCABULUs

  • Mensagem oral ou escrita (ex.: tenho que lhe dar uma palavra).

    Mündliche oder schriftliche Nachricht (z.B. muss ich Ihnen ein Wort geben).

  • Afirmação ou manifestação verbal.

    Affirmation oder verbale Manifestation.

  • Permissão de falar (ex.: não me deram a palavra).

    Erlaubnis zu sprechen (z.B. gaben sie mir nicht das Wort).

  • Manifestação verbal de promessa ou compromisso (ex.: confiamos na sua palavra).

    Verbale Manifestation von Versprechen oder Verpflichtungen (z.B. vertrauen wir Ihrem Wort).

  • Doutrina, ensinamento.

    Lehre, Lehre.

  • Capacidade para falar ou discursar.

    Fähigkeit zu sprechen oder zu sprechen.

  • Exclamação usada para exprimir convicção ou compromisso.

    Ausrufe, die verwendet werden, um Überzeugung oder Engagement auszudrücken.

  • dar a sua palavra

    Geben Sie Ihr Wort

  • • Prometer, comprometer-se.

    • Versprechen, verpflichten.

  • de palavra

    des Wortes

  • • Que cumpre aquilo que promete; em que se pode confiar (ex.: homem de palavra).

    • Wer erfüllt, was er verspricht; dem man vertrauen kann (z.B. Mann seines Wortes).

  • SEM PALAVRA

    OHNE WORT

  • de poucas palavras

    von ein paar Worten

  • • Que fala pouco.

    • Das spricht wenig.

  • palavra de ordem

    Wort bestellen

  • • Palavra ou conjunto de palavras que serve para marcar uma posição para reivindicar algo, geralmente pela repetição.

    • Wort oder Satz von Wörtern, die dazu dienen, eine Position zu markieren, um etwas zu beanspruchen, normalerweise durch Wiederholung.

  • palavra de honra

    Kreuze mein Herz!

  • • Exclamação usada para exprimir convicção ou compromisso (ex.: ninguém vende mais barato, palavra de honra!).

    • Ausrufe, die verwendet werden, um Überzeugung oder Verpflichtung auszudrücken (z. B. niemand verkauft billiger, Ehrenwort!).

  • PALAVRA

    WORT

  • • Manifestação verbal de promessa ou compromisso (ex.: dou-lhe a minha palavra de honra, não se vai arrepender).

    • Verbale Manifestation von Versprechen oder Verpflichtung (z.B. Ich gebe dir mein Ehrenwort, du wirst es nicht bereuen).

  • PALAVRA

    WORT

  • palavra gramatical

    Grammatikalisches Wort

言葉を検索する

体験をアップグレードする