chama-Aufrufe: meaning, definitions and translations

Portuguese dictionaryPortugueseGerman

What is chama?chama is Aufrufe

What is Aufrufe?

  • latim flamma,-ae
    Lateinisch flamma,-ae
  • Parte luminosa e ardente que soltam de si as matérias em combustão.
    Heller und brennender Teil, der die Materialien bei der Verbrennung von Ihnen freischnauflöst.
  • Labareda.
    Flamme.
  • Fogo, incêndio (ex.: as chamas consumiram muitos hectares de floresta).[Mais usado no plural.]
    Feuer, Feuer (z.B. Flammen verbrauchten viele Hektar Wald). [Am häufigsten im Plural verwendet.]
  • Luz, brilho.
    Licht, Helligkeit.
  • Veemência, entusiasmo, ardor.
    Vehemenz, Begeisterung, Eifer.
  • Fogo (da inspiração).
    Feuer (der Inspiration).
  • Confrontar: xama.
    Konfrontation: xama.
  • derivação regressiva de chamar
    regressive Ableitung des Aufrufs
  • Chamariz.
    Köder.
  • Instrumento de sopro que imita a voz das aves para as atrair.
    Blasinstrument, das die Stimme von Vögeln nachahmt, um sie anzuziehen.
  • Pássaro preso que serve para atrair outros.
    Gefangener Vogel, der dazu dient, andere anzuziehen.
  • CHAMARIZ
    KÖDER
  • Atabaque pequeno.
    Kleine Atabaque.
  • Confrontar: xama.
    Konfrontation: xama.
  • latim clamo,-are, gritar, clamar, chamar
    Lateinisch clamo,-are, schreien, weinen, rufen
  • Fazer, com palavras ou sinais, com que outrem venha.
    Tu es, mit Worten oder Zeichen, mit anderen, die kommen werden.
  • Invocar.
    Anrufen.
  • Proceder à chamada.
    Fahren Sie mit dem Anruf fort.
  • Dar nome a, denominar, apelidar.
    Name, Name, Name.
  • Escolher para desempenhar um cargo.
    Wählen Sie aus, ob Sie eine Position halten möchten.
  • Atrair.
    Anziehen.
  • Originar.
    Entstehen.
  • Exigir, merecer.
    Fordern, verdienen.
  • Clamar, invocar o auxílio de.
    Weinen, rufen Sie die Hilfe von.