batidas-schlägt: význam, definice a překlady
Portugalština slovník%dictionary_xs%Němčina
Co je batidas?batidas je schlägt
Co je schlägt?
latim battuo,-ere
Lateinisch battuo,-ere
Dar pancadas em algo ou alguém.
Etwas oder jemanden schlagen.
Vir ou ir de encontro a algo ou alguém (ex.: bateu na parede; os carros bateram).
Kommen oder gehen Sie gegen etwas oder jemanden (z. B. gegen die Wand; Autos schlagen).
Dar pequenos toques (ex.: bater à porta, bati na vidraça; bata antes de entrar).
Geben Sie kleine Berührungen (z. B. an die Tür klopfen, an das Fenster klopfen; vor dem Betreten klopfen).
Mover ou mover-se com energia ou ritmo acelerado (ex.: bater as asas; o coração deixou de bater).
--
Assinalar ou ser assinalado com toques ou badaladas (ex.: o sino bateu as duas horas; a meia-noite já bateu).
--
Manifestar-se ou vir ao pensamento (ex.: bate-lhes uma nostalgia; a tristeza bateu quando partimos).
Manifestieren oder zum Denken kommen (z.B. schlägt es sie mit Nostalgie; Traurigkeit schlug zu, als wir gingen).
Tocar ou atingir determinado ponto (ex.: a árvore de Natal bate no tecto ).
Berühren oder Erreichen eines bestimmten Punktes (z.B. der Weihnachtsbaum trifft an die Decke).
Tocar ou atingir um valor, um estado (ex.: os preços bateram valores históricos).
Tippen oder erreichen Sie einen Wert, einen Zustand (z. B. Preise haben historische Werte erreicht).
Remexer ou misturar (ex.: bater o bolo; bater as claras em castelo).
--
Fazer a exploração de (ex.: bater o terreno, à procura de pistas).
Erkunden (z. B. auf den Boden schlagen, nach Hinweisen suchen).
Redigir com máquina de escrever (ex.: nessa altura, batíamos todas as cartas à máquina).
Schreiben mit der Schreibmaschine (z.B. zu dieser Zeit haben wir alle Buchstaben an die Maschine geschlagen).
Sacudir, fustigar.
Schütteln, fustigar.
Obter uma vitória (ex.: bateu o primo no xadrez).
Erhalte einen Sieg (z.B. den Cousin im Schach schlagen).
Ser superior, mais forte ou melhor (ex.: este vinho bate o anterior).
--
SUPERAR, ULTRAPASSAR
ÜBERWINDEN, ÜBERHOLEN
Ultrapassar uma marca ou limite estipulados (ex.: a maratonista bateu mais um recorde).
Überschreiten einer festgelegten Marke oder Grenze (z. B. der Marafarrist hat einen anderen Rekord aufgestellt).