vestito-платье: betekenis, definities en vertalingen

Italiaans woordenboek%dictionary_xs%Russisch

What is vestito? vestito is платье

What is платье?

  • Che ha indosso le vesti: si buttò v. sul letto.

    Кто носил его одежду: он бросился на кровать.

  • estens.(fig.). Rivestito, avvolto: alberi v. di muschio ║(BOT). Di organo coperto da un involucro; riso, orzo v., con i chicchi ancora coperti dalle glume.

    эстенс. (рис.). Покрытие, обернута: мох против деревьев ║(BOT). Органа, покрытого оболочкой; рис, ячмень в., с зернами, все еще покрытыми клеем.

  • Coprire qcn. con indumenti, mettergli i vestiti: veste sempre la bambina di rosa ║ estens. Provvedere chi ne è sprovvisto delle vesti necessarie.

    Обложка qcn. с одеждой, наденьте на него одежду: всегда одевайте маленькую девочку в розовый ║ эстенс. Обеспечьте тех, у кого нет необходимой одежды.

  • Di sarto o sartoria, avere come cliente, rifornire:è un sarto che veste molti attori famosi.

    Портной или портной, имеющий в качестве заказчика, снабжение: это портной, который одевает многих известных актеров.

  • Avere indosso, portare, indossare: v. un abito da sera ║ Avere una determinata taglia di vestito: v. la 40 ║ Indossare abitualmente capi disegnati da un determinato stilista: nelle serate importanti veste Armani ║ V. i panni di qcn., immedesimarsi in qcn., identificarsi, calarsi.

    Носить, носить, носить: см. вечернее платье ║ Иметь определенный размер платья: см. 40 ║ Обычно носите одежду, разработанную определенным дизайнером: в важные вечера Армани носит ║ V. одежду qcn., идентифицируйте себя с qcn., идентифицируйте, спускайтесь.

  • fig. Assumere un part. stato, ruolo, carica, ecc., rappresentati da abiti distintivi: v. l’abito talare, la tonaca, il saio , diventare o essere prete, frate; v. l’uniforme , diventare o essere militare ║ Indossare un indumento che manifesta l’appartenenza a una società o squadra sportiva: v. i colori della nazionale.

    Инжир. Наймите деталь. государство, роль, должность и т.д., представленные отличительной одеждой: см. рясу, рясу, привычку становиться или быть священником, монахом; v. форма, стать или быть военным ║ Носить одежду, которая проявляет членство в клубе или спортивной команде: см. цвета национальной команды.

  • Di indumento, adattarsi al corpo in un certo modo: questa giacca ti veste benissimo.

    Одежда, подстраивайтесь под тело определенным образом: эта куртка сидит на вас очень хорошо.

  • estens. Ricoprire, rivestire, spec. con funzione protettiva o decorativa: v. un fiasco di paglia.

    экстенты. Укрывные, обмазывающие, особенно с защитной или декоративной функцией: см. колба из соломы.

  • Come. intr.(aus. essere ) e rifl. Mettersi indosso indumenti di un certo tipo, abbigliarsi in un determinato modo: v. elegante, sportivo vestire da estate vestiva di nero v. alla moda.

    Что. Интр. (aus. to be ) и refl. Надевать одежду определенного вида, одеваться определенным образом: v. элегантно, спортивно, одеваться летом, одеваться в черное, v. модно.

  • Come s.m., abbigliamento, vestiario: spende molto nel v.

    Как с.м., одежда, одежда: он много тратит на в.

  • rifl. Mettersi indosso indumenti di un certo tipo, abbigliarsi in un determinato modo: v. di grigio, v. casual.

    Рефл. Надеть одежду определенного типа, одеться определенным образом: см. серый, см. повседневный.

  • rifl. Coprirsi con indumenti o con un abito.
  • rifl. Rifornirsi di abiti in un negozio o da un sarto: v. ai grandi magazzini.
  • intr. pron.(fig.). Ricoprirsi, rivestirsi: in primavera i prati si vestono di fiori.

    Интр. Прон. (рис.). Прикройтесь, оденьтесь: весной луга одеваются в цветы.

Woorden zoeken

Upgrade uw ervaring