trattenere-сохранить: znaczenie, definicje i tłumaczenia

Włoski słownik/%dictionary_xs%Rosyjski

Co jest trattenere?trattenere jest сохранить

Co jest сохранить?

  • Tenere fermo qcn., spec. per impedirgli di fuggire o di correre via; bloccare, fermare: lo tratteneva per un braccio ║ Costringere qcn. a rimanere in un luogo: t. un sospetto al commissariato; il ferito è stato trattenuto in ospedale ║ Far rimanere, far indugiare qcn. in un luogo impegnandolo in una qualche attività: sono stato trattenuto in ufficio fino a tardi mi hanno trattenuto a chiacchierare per un’ora.
    Удерживайте на месте qcn., spec., чтобы он не сбежал или не убежал; Заблокировать, остановить: держал его за руку ║ Форсирование qcn. оставаться на месте: Т. подозреваемый в полицейском участке; Раненого держали в госпитале ║ Остаться, отложить qcn. В одном месте он занимался каким-то делом: меня держали в офисе допоздна, они заставляли меня болтать в течение часа.
  • fig. Impedire a qcn. di fare o dire qcs.; dissuadere: sono riuscito a trattenerlo dal fare una sciocchezza.
    Инжир. Предотвратить qcn. делать или произносить QCS.; Отговаривать: Мне удалось удержать его от глупости.
  • Tenere qcs. presso di sé; conservare: ricordati di t. la ricevuta.
    Сохраняйте qcs. с ним; Сохраните: не забудьте Т. квитанцию.
  • fig. Riferito a un impulso, a un sentimento, ecc., non rendere manifesto, contenere, frenare: t. il riso, le lacrime.
    Инжир. Обращаясь к порыву, чувству и т.д., не проявляйте, не сдерживайте, не сдерживайте: т. е. смех, слезы.
  • (FIN). Dedurre una certa somma da un totale; detrarre: t. una quota sullo stipendio.
    (ФИН). Вычтите определенную сумму из общей суммы; Вычтите: т. долю от зарплаты.
  • Rimanere in un luogo, fermarsi; restare: quanto tempo ti tratterrai a Roma? ║ Indugiare a fare qcs., soffermarsi: mi sono trattenuto a mangiare con i nonni.
    Оставайтесь на одном месте, остановитесь; Пребывание: как долго вы останетесь в Риме? ║ Задержись, чтобы сделать qcs., задержаться: Я остался, чтобы поесть с бабушкой и дедушкой.
  • fig. Tenere a lungo il proprio discorso su un determinato argomento: il professore si è trattenuto a lungo su Dante.
    Инжир. Держите его речь долго на определенную тему: профессор надолго задержался на Данте.
  • Controllarsi bloccando un determinato impulso, desiderio, ecc.; frenarsi: non riuscivo a trattenermi dal ridere.
    Контролировать себя, блокируя определенный импульс, желание и т.д.; Сдерживайте себя: я не мог удержаться от смеха.