temi-темы: betydelser, definitioner og oversætninger

Italiensk ordbog%dictionary_xs%Russisk

Hvad er temi? temi hedder темы

Hvad er темы?

  • L’argomento di un discorso o di uno scritto; contenuto, materia, soggetto: t. d’una lezione, d’una conferenza ║ In t. di , in relazione a, riguardo all’argomento di.
  • (SCOL). Argomento proposto per un componimento scolastico: dare, assegnare un t. andare fuori t., trattare un argomento diverso da quello proposto ║ estens. Il componimento svolto: consegnare il t. anche, brano proposto per una prova di versione: il t. di latino, di greco.

    (СКОЛ). Предлагаемая тема для школьного сочинения: дать, присвоить т. выйти т., обработать тему, отличную от предложенной ║ estens. Стихотворение выполнено: доставить т. также, кусочек предложенного для проверки варианта: т. латинского, греческого.

  • (ART). Il soggetto di un’opera artistica (quadro, scultura, ecc.): il t. della Natività, della Crocifissione ║(MUS). L’idea cui s’ispira il discorso in una composizione a svolgimento continuo.

    (СТ). Сюжет художественного произведения (живопись, скульптура и т.д.): т. Рождества Христова, Распятия ║ (MUS). Идея, которая вдохновляет дискурс в композиции с непрерывным развитием.

  • (LING). La forma con cui si presenta la radice di una parola, tolte le desinenze del paradigma.

    (ЛИНГ). Форма, в которой представлен корень слова, удалена окончаниями парадигмы.

  • tr. Considerare con timore, paura, apprensione la possibilità di un evento dannoso o pericoloso: t. una disgrazia temo di non farcela ║ Avere il dubbio, il sospetto che qcs. di spiacevole possa avvenire o sia già avvenuto: t. un imbroglio temo che non potrò venire al concerto.

    Тр. Рассматривайте со страхом, страхом, опасением возможность вредного или опасного события: т. несчастье, которое я боюсь не сделать ║ Имея сомнение, подозрение, что qcs. Неприятное может случиться или уже случилось: Т. обманываю, боюсь, что не смогу прийти на концерт.

  • tr. Provare un senso di soggezione o di timoroso rispetto nei confronti di qcn. o qcs.; rispettare: t. Dio t. la legge.

    Тр. Чувство благоговения или боязливого уважения к qcn. или QCS.; уважение: т. Бог т. закон.

  • tr. Preceduto da negazione, essere in grado di affrontare qcs. o qcn.: non temo il pericolo un prodotto che non teme confronti.

    Тр. Предшествуя отказу, умейте иметь дело с QCS. Я не боюсь опасности продукта, который не боится сравнений.

  • tr.(estens.). Trovarsi in condizione di venire danneggiato se esposto a certi pericoli o circostanze; patire: queste piante temono il freddo.

    тр.(эстенс.). Нахождение в состоянии, подлежащем повреждению при воздействии определенных опасностей или обстоятельств; Страдают: эти растения боятся холода.

  • intr.(aus. avere ). Provare un senso di apprensione o di paura di fronte a un pericolo determinato o vago; preoccuparsi: ti aiuterò io, non t. t. per la salute di qcn.║ Aspettarsi qcs. di dannoso da qcn. o qcs.; diffidare: teme di tutto e di tutti.

    Инв. (aus. have ). Чувство опасения или страха перед лицом определенной или смутной опасности; Беспокойтесь: я помогу тебе, а не т.т. для здоровья qcn.║ Ожидайте qcs. Из вредных от QCN. или QCS.; Будьте осторожны: он боится всего и вся.

Søg ord

Opgrader din oplevelse