suonò-ранг: signification, définitions et traductions

Italien dictionnaire%dictionary_xs%Russe

Qu'est-ce qu'un suonò? suonò est ранг

Qu'est-ce qu'un ранг?

  • Sensazione acustica che presenti ben individuabili i caratteri di altezza, intensità, timbro o colore: s. alto registrazione dei s. riconobbe il s. della sua voce ║(CINEM). Tecnico del s., l’addetto alla registrazione della colonna sonora │(FIS). Muro o barriera del s., vedi muro │ Al s. di (o a suon(o) di ), con l’accompagnamento di: ballare al s. di una fisarmonica.

    Акустическое чувство, которое представляет хорошо идентифицируемые символы высоты, интенсивности, тембра или цвета: s. высокая запись s. распознал с. его голоса " (CINEM). Техник s., лицо, ответственное за запись саундтрека (FIS). Стена или барьер s., см. стену " К s. (или звучать (или) ), с аккомпанементом: танцулька к s. аккордеона.

  • (LING). Fonema: s. vocalici.

    (ЛИНГ). Фонем: s. гласные.

  • Effetto: l’incontro delle due consonanti dà un s. sgradevole.

    Эффект: встреча двух согласных дает неприятные s.

  • Trarre il suono da uno strumento musicale: il soldato suonò la tromba perché non ci suoni un po’ la chitarra? ║ Eseguire: l’orchestra suona una sinfonia s. Bach ║ Praticare: mio fratello suona la chitarra ho iniziato a s. a tre anni.

    Рисование звука с музыкального инструмента: солдат играл на трубе, потому что вы не играете на гитаре немного? - Выступление: Оркестр играет симфонию с. Бах - Практика: Мой брат играет на гитаре я начал в s. в три года.

  • Azionare come segnale: s. il clacson s. le campane ║ Segnalare: il trombettiere suonò la sveglia la campanella suonò la ricreazione il campanile suonò le sette ║ fig. Significare: le sue parole suonavano scherno.

    Работа в качестве сигнала: s. рог s. колокола - Сигнал: трубач позвонил сигнал тревоги, звонок позвонил отдыха колокольня позвонила семь часов . Означает: его слова звучали насмешливо.

  • fig.(pop.). Picchiare: lo suonarono a dovere ║ Dare di santa ragione: il padre gli ha suonato due schiaffoni ║ fig. Imbrogliare: quel farabutto l’ha suonato ║ Suonarle , prendera a botte: gliele hanno suonate!(fig., infliggere una sonora sconfitta o dire qcs. senza mezzi termini) │ Suonarla , far credere con l’inganno: non credevo che me l’avrebbe suonata.

    Инжир. (поп.). Бить: играли правильно ║ Чтобы ему было тяжело: отец дал ему две пощечины ║ рис. Жульничество: этот негодяй разыграл это ║ Сыграй их, он их обыграет: они их разыграли! (рис., нанесение сокрушительного поражения или недвусмысленное произнесение qcs.) │ Разыграть ее, заставить поверить обманом: я не верил, что он сыграет это со мной.

  • (aus. avere ). Emettere suoni: all’inizio suona solo il contrabbasso sta suonando il telefono questa moneta suona male quel violino suona mirabilmente ║ Delle campane, rintoccare: s. a festa, a lutto ║ Del campanello, segnalare l’arrivo di qcn.: ho sentito s.: vado ad aprire ║ S. a morto , profilarsi danni: quando gioca lui, suona a morto per tutti.

    (aus. have ). Издавать звуки: сначала только контрабас звонит в телефон, эта монета звучит плохо, что скрипка играет превосходно ║ Из колоколов звонят: с. веселиться, скорбеть ║ Колокола, сигнализирующего о прибытии qcn.: Я слышал с.: Я иду открывать ║ С. к мертвым, ткацкий станок повреждение: когда он играет, он звонит мертвым для всех.

  • (aus. essere ). Essere eseguito: in quel momento suonò l’inno di Mameli.

    (aus. be ). Исполняется: в этот момент прозвучал гимн Мамели.

  • (aus. avere ). Esercitare la professione di musicista: suona alla Scala ║ Dare un concerto: domani suona un’orchestra di jazz.

    (aus. иметь ). Потренируйтесь в профессии музыканта: он играет в Ла Скала ║ Дайте концерт: завтра играет джазовый оркестр.

  • (aus. essere ). Essere segnalato da un suono: è già suonato mezzogiorno ║ S. l’ora , giungere il momento.

    (aus. to be). Сигнализировать звуком: уже пробил полдень ║ С. час, время приходит.

  • lett.(aus. essere ). Risuonare, ║ fig. Avere fama: il nome di Dante suona dovunque.
  • fig.(aus. essere ). Corrispondere alle regole dell’armonia o della coerenza: il titolo non suona bene quel periodo mi suona male ║ estens. Sembrare: le sue parole suonavano strane.

    Инжир. (aus. to be). Соблюдайте правила гармонии или связности: название звучит не очень хорошо, а точка звучит для меня плохо ║ estens. Его слова прозвучали странно.

Rechercher des mots

Améliorez votre expérience