intr.(aus. avere ). Emettere sudore attraverso l’epidermide: quando fa caldo comincio subito a s. ║ fig. Lavorare in modo assiduo e faticoso: ho sudato tutta la vita per guadagnarmi il pane ║ S. freddo , per uno stato emotivo o morboso.
Интр. (аус. иметь ). Выделяют пот через эпидермис: когда жарко, я сразу начинаю с. ║ рис. Работа усердная и утомительная: я всю жизнь потел, чтобы заработать себе на хлеб ║ S. cold, для эмоционального или болезненного состояния.
tr. Emettere: il fiore sudava nettare ║ fig. Guadagnare con grande fatica: s. lo stipendio anche tr. pron.: me la sono sudata la promozione ║ S. sangue (o s. sette camicie ), faticare moltissimo.
Тр. Испускание: цветок потеет нектаром ║ рис. Зарабатывал с большими усилиями: с. зарплату тоже тр. прон.: Я потел при повышении ║ С. кровь (или с. семь рубашек), много трудился.
Bagnato di sudore ║ S. fradicio , zuppo di sudore.