signore-Сэр: betydning, definisjoner og oversettelser

Italiensk ordbok%dictionary_xs%Russisk

Hva er signore? signore er Сэр

Hva er Сэр?

  • Titolo di cortesia o di rispetto per uomini; premesso al cognome, al nome, al titolo professionale, nobiliare o di funzione: il signor Rossi il signor Giovanni il signor conte il signor ministro ║ assol. Appellativo riferito a singola persona (s., le è caduto qualcosa!), a un uditorio (signori e signore.. ), o in risposte affermative o negative (sì s. no s.) ║ Riferito a oggetti o cose, notevole per le sue caratteristiche: è stato proprio un signor pranzo.

    Вежливость и уважение к мужчинам; Фамилия, имя, должность, функции или благородный: il Синьор Росси г-н Джон г-н Конте министр ║ "Ассоль". Название относится к человеку (с., упал что-то!), для аудитории (дамы и Господа), или в положительных или отрицательных ответов (да s. нет s.) ║ ссылки на объекты или вещи, отличаются своими характеристиками: это был просто обед.

  • genrc. Uomo: c’è un s. che cerca di te ║ part. Uomo di squisita sensibilità nei rapporti umani (è un vero s.), o di notevoli possibilità economiche (è diventato un s.) ║ Fare il s., vivere di rendita.

    genrc. Человек: есть s. пытается te ║ часть. Человек изысканной чувственности в человеческих отношениях (является реальной.), или значительных экономических возможностей (стал s.) s. ║, чтобы развиваться.

  • al pl. La categoria dei ricchi e dei benestanti: il popolo e i s.

    на пл. Категория богатых и богатых: люди и с.

  • (STOR). Detentore di un dominio, principe, sovrano: i s. italiani del Rinascimento ║ arc. Padrone; oggi, il padrone di casa nei confronti delle persone di servizio: il s. non è ancora rientrato.

    (СТОР). Держатель домена, князь, государь: итальянский с. эпохи Возрождения ║ арка. Хозяин; Сегодня помещик по отношению к обслуживающим людям: С. еще не вернулся.

  • (RELIG). Appellativo con cui ci si rivolge o riferisce a Dio, spec. nella devozione cristiana: S., pietà!

    (РЕЛИГ). Наименование, с которым человек обращается к Богу или обращается к нему, специфично в христианской преданности: С., благочестие!

  • Epiteto di cortesia per donna sposata (buon giorno s.; come sta la s.?), premesso sia al cognome (la s. Papi ) sia con maggiore familiarità al nome (la s. Rosa ) ║ La moglie della persona a cui ci si rivolge: mi saluti tanto la sua s. ║ fam. La padrona di casa, in rapporto ai domestici e al personale di servizio: la s. non è in casa ║ Nostra S., designazione della Madonna.

    Эпитет вежливости к замужней женщине (доброе утро с.; как же с.?), исходящий как к фамилии (с. Папи), так и с большим знакомством к имени (с. Роза) ║ Жена человека, к которому вы обращаетесь: приветствует меня так сильно его с. ║ фам. Хозяйка, по отношению к слугам и обслуживающему персоналу: с. нет в доме ║ Ностра С., обозначение Богоматери.

  • genrc. Donna: la sala era piena di s. eleganti ║ Cliente: “La s. desidera? ” ║ part. Donna di un certo livello di educazione e raffinatezza: una s. non si comporta così ║ Donna benestante ║ Fare la s., vivere con larghezza di mezzi.

    генрк. Женщина: комната была полна с. элегантно ║ Клиент: «Желает ли с. ?» ║ часть. Женщина определенного уровня образования и утонченности: с. так себя не ведет ║ Состоятельная женщина ║ Делай с., живи широтой средств.

Søk ord

Oppgrader opplevelsen din