%%: 意味、定義と翻訳

イタリア語辞典%dictionary_xs%ロシア語

scenaとは何ですか? scenaСценаです

Сценаとは何ですか?

  • (TEATR). La parte del palcoscenico dove si svolge la recitazione degli attori: entrare in sc. ║ estens.(al pl.). L’attività professionale dell’attore: calcare le sc. ║ Essere di sc., dell’attore cui tocca il turno nella recitazione │ Mettere in sc., allestire una rappresentazione teatrale.

    (ТЕАТР). Часть сцены, где происходит актерская игра: вступление sc. ║ эстенс. (к пл.). Профессиональная деятельность актера: известняк sc. ║ Будучи sc., актера, к которому он прикасается поворотом в актерской игре │ Ставя в sc., устанавливая театральное представление.

  • fig. Il campo di una presenza o di una attività: uscire dalla sc. politica.

    Поле присутствия или деятельности: выход из ск. политика.

  • (TEATR/CINEM). Il complesso delle strutture che raffigurano l’ambiente in cui si svolge l’azione: la sc. rappresenta un salotto borghese ║ Il luogo in cui s’immagina ambientata l’azione: la sc. è a Parigi, alla fine del sec. XVII.

    (ТЕАТР/СИНЕМ). Комплекс структур, изображающих среду, в которой происходит действие: sc. представляет собой буржуазную гостиную ║ Место, где действие воображается: sc. он находится в Париже, в конце семнадцатого века.

  • estens. Paesaggio naturale, spec. in quanto oggetto di osservazione e di contemplazione: la meravigliosa sc. di un tramonto sul mare.

    расширяет. Природный ландшафт, спец. как объект наблюдения и созерцания: замечательный sc. заката над морем.

  • (TEATR/CINEM). L’azione condotta dai personaggi nella rappresentazione ║ Sc. muta , durante la quale i personaggi non parlano │ Fare sc. muta , rimanere in silenzio di fronte alle domande, per incapacità di rispondere.

    (ТЕАТР/СИНЕМ). Действие, проводимое персонажами в представлении ║ Sc. muta , во время которого персонажи не говорят │ Fare sc. молчать, молчать перед лицом вопросов, за невозможность ответить.

  • (TEATR). Ciascuna delle parti in cui si suddivide un atto in base alla distribuzione dei dialoghi o monologhi: Atto I scena II ║ Sc. madre , quella che imposta il tema fondamentale dell’opera │ Colpo di sc., avvenimento improvviso che dà una svolta imprevista all’azione (fig., rivolgimento clamoroso).

    (ТЕАТР). Каждая из частей, на которую делится акт в соответствии с распределением диалогов или монологов: Акт I картина II ║ Sc. madre , тот, который задает основную тему оперы │ Colpo di sc., внезапное событие, придающее действие неожиданному повороту (рис., шумный разворот).

  • (TEATR/CINEM). Breve composizione teatrale o cinematografica autonoma: sc. comica.

    (TEATR/CINEM). Короткая самостоятельная театральная или кинематографическая композиция: sc. комический.

  • estens. Composizione di carattere descrittivo in un’opera figurativa: nella volta sono rappresentate scene di caccia ║ Manifestazione incontrollata, rumorosa e sconveniente: non facciamo scene! ║ Fare la sc., simulare apertamente.

    экстенты. Описательная композиция в фигуративном произведении: сцены охоты изображены в своде ║ Неконтролируемая, шумная и неподобающая демонстрация: мы не устраиваем сцен! ║ Чтобы выполнить накидку, имитируйте открыто.

言葉を検索する

体験をアップグレードする