scaricate-Скачать: значение, определения и переводы

Итальянский словарь%dictionary_xs%Русский

Что такое scaricate?scaricate это Скачать

Что такое Скачать?

  • Rimuovere un carico da un mezzo di trasporto: s. il fieno da un carro anche assol.: gli operai non hanno ancora finito di s.║ Liberare un mezzo di trasporto del suo carico: s. un camion.
    Снятие груза с транспортного средства: с. сена из повозки также абсолютно: рабочие еще не закончили с.║ Высвобождение транспортного средства его груза: с. грузовика.
  • Di persona, depositare il carico che si sta trasportando: s. lo zaino dalle spalle.
    При личном присутствии сдайте на хранение груз, который вы несете: с. рюкзак с плеч.
  • estens. Svuotare: s. una cisterna.
    экстенты. Пустой: с. цистерна.
  • fig. Alleggerire di un peso morale: s. qcn. di una responsabilità anche tr. pron.: scaricarsi la coscienza.
    Инжир. Чтобы облегчить моральное бремя: s. qcn. А также тр. прон. ответственность: разгрузить свою совесть.
  • Far ricadere su altri un peso morale: s. un lavoro sulle spalle di qcn.
    Возложить моральное бремя на других: с. работа на плечи qcn.
  • Dare libero sfogo a stati d’animo, spec. a scapito di qcn.: s. la rabbia sui colleghi ║ S. i nervi , calmarsi, rilassarsi.
    Дать волю настроениям, особенно за счет кч.: с. злость на коллег ║ с. нервы, успокоение, расслабление.
  • fig. Allontanare bruscamente qcn. con cui si ha un rapporto di consuetudine, di collaborazione, di amicizia, ecc.: s. un amico ha scaricato la ragazza.
    Инжир. Резко отойдите от qcn. с кем есть отношения привычки, сотрудничества, дружбы и т.д.: С. Друг бросил девушку.
  • fig. Rivolgere in abbondanza a qcn. espressioni violente e ingiuriose: gli ha scaricato addosso insulti e improperi.
    --
  • Riferito a un’arma da fuoco, estrarne il caricatore o le cartucce ║ Vuotare un’arma da fuoco di tutti i proiettili sparandoli contro un bersaglio.
    Если речь идет об огнестрельном оружии, извлеките из него магазин или патроны ║ Опустошите огнестрельное оружие от всех снарядов, выстрелив ими в цель.
  • Di corsi d’acqua, tubature, ecc., far defluire i liquidi trasportati in un luogo: la Dora scarica le sue acque nel Po.
    --
  • Riferito a un dispositivo meccanico o elettrico, fargli perdere la carica che ne permette il funzionamento: s. il cellulare prima di ricaricarlo.
    Ссылаясь на механическое или электрическое устройство, заставьте его потерять заряд, который позволяет ему функционировать: s. мобильный телефон перед его подзарядкой.
  • (INFORM). Trasferire dati e informazioni da un server alla memoria del proprio computer tramite un collegamento telematico: s. un file da Internet.
    (ИНФОРМ). Передача данных и информации с сервера в память компьютера через телематическое соединение: s. файл из Интернета.
  • Poggiare: la trave scarica il suo peso sui piedritti.
    Отдых: балка разгружает свой вес на опоры.
  • Detrarre dal reddito imponibile, dedurre: s. un onere dalla denuncia dei redditi.
    --
  • rifl.(fig.). Alleggerirsi di un peso morale o di un dovere: s. di ogni responsabilità.
    Рефл. (рис.). Освободить себя от морального бремени или долга: с. от всякой ответственности.
  • rifl.(fig.). Allentare la propria tensione nervosa.
    --
  • intr. pron. Di un dispositivo meccanico o elettrico, esaurire la carica.
    Интр. Прон. Механическое или электрическое устройство, разрядившееся.
  • intr. pron. Di fulmini, abbattersi su qcs.║ Di precipitazione atmosferica, rovesciarsi abbondantemente su un luogo.
    --
  • intr. pron. Di corso d’acqua, defluire in un luogo, immettersi.
    Интр. Прон. Из водотока, сливают в место, вводят.