scaldando-топление вверх: significado, definições e traduções

Dicionário de Italiano%dictionary_xs%Russo

O que é scaldando?scaldando é топление вверх

O que é топление вверх?

  • tr. Sottoporre qcs. all’azione del calore per elevarne il grado di temperatura: s. l’acqua s. la stanza anche tr. pron.: scaldarsi le mani davanti al caminetto ║ S. il motore , far girare in folle il motore di un autoveicolo per un po’ di tempo, prima di partire │ S. il banco , frequentare la scuola senza impegno né interesse │ S. la sedia , occupare un posto di lavoro in modo improduttivo e senza impegno.
    тр. Отправить qcs. к действию тепла для повышения градуса температуры: с. вода с. помещение также тр. прон.: греть руки перед камином ║ с. двигатель , запускать двигатель автомобиля в нейтральном положении в течение некоторого времени, перед тем, как уйти │ с. парта, посещать школу без обязательств и интересов │ с. стул , занятие работы непродуктивно и без обязательств.
  • tr. Procurare una sensazione di calore, spec. di vivanda o bevanda ║ assol. Dare calore: questo termosifone non scalda ║ S.(o scaldarsi ) i muscoli , renderli elastici attivandone la circolazione mediante esercizi di riscaldamento.
    Тр. Обеспечьте ощущение тепла, особенно еды или питья ║ абсолютное. Отдавать тепло: этот радиатор не нагревает (или разогревает) мышцы, делает их эластичными, активизируя их кровообращение с помощью разминочных упражнений.
  • tr.(fig.). Infervorare, infiammare: s. l’uditorio ║ Eccitare sessualmente.
    тр.(рис.). Возбуждать, разжигать: с. аудиторию ║ возбуждать сексуально.
  • tr.(fig.). Riempire di un sentimento, di un’emozione forti e intensi: le sue parole mi hanno scaldato il cuore.
    тр.(рис.). Наполнение сильным и интенсивным чувством, эмоцией: его слова согревали мое сердце.
  • intr.(aus. avere ). Oltrepassare i valori normali di temperatura, spec. di parti meccaniche: questo motore scalda troppo.
    Интр. (aus. иметь ). Превышение нормальных значений температуры, характеристик механических частей: этот двигатель слишком сильно нагревается.
  • rifl. Aumentare la temperatura del proprio corpo, esponendosi a una sorgente di calore, eseguendo una serie di movimenti, ecc.
    Рефл. Повышение температуры тела, воздействие источника тепла, выполнение серии движений и т.д.
  • rifl.(fig.). Infervorarsi.
    Рефл. (рис.). Воодушевляйтесь.
  • rifl.(fig.). Perdere la calma, il controllo di sé: non c’è bisogno che ti scaldi per così poco.
    --
  • intr. pron. Diventare caldo o più caldo.
    Интр. Прон. Становится горячее или жарче.