sapessi-Саад: Bedeutung, Definitionen und Übersetzungen

Italienisch-Wörterbuch%dictionary_xs%Russisch

Was heißt sapessi? sapessi heißt Саад

Was heißt Саад?

  • Avere a disposizione determinate cognizioni o nozioni, acquisite attraverso lo studio, l’apprendimento o la memorizzazione: s. l’inglese l’attore non sa ancora bene la sua parte so tutto di fisica ║ Disporre di determinate capacità acquisite con l’esperienza: s. il proprio mestiere ║ S. a memoria , conoscere qcs. parola per parola │ Saperla lunga , essere molto furbo e astuto; anche, essere esperto di qcs. │ Saperne una più del diavolo , essere molto astuto │ S. il fatto proprio , essere in grado di badare a sé stessi; essere molto bravo ed esperto in una data attività.

    У вас есть определенные познания или знания, приобретенные через исследование, обучение или запоминания: s. Английский актер еще не знает ее часть, я знаю о физике ║ иметь определенные навыки, приобретенные через опыт: s. их ремесло ║ с.а. память, узнать о ФГО. дословно │ знающих, быть очень умный и хитрый; Кроме того знаете о ФГО. │ Подробнее дьявола, быть очень проницательный │ s. тот факт, справа, уметь постоять за себя; Будьте очень хороших и опытных в данной деятельности.

  • Avere a disposizione come informazione; essere a conoscenza di qcs.: sai l’anno di nascita di Dante? sai che ora è? ║ Venire a conoscenza di un fatto, di un’informazione, ecc.: ho saputo da tua madre che vuoi lasciare l’università ║ Che io sappia , per quanto ne so , con valore restrittivo, per sottolineare che l’informazione potrebbe essere inesatta │ Dio sa , il cielo sa , per sottolineare la veridicità di un fatto: Dio sa cosa non darei per vederti felice │ Dio solo sa , per esprimere la natura ignota e oscura di un fatto │ Far s., mettere qcn. al corrente di una data informazione: fammi s. che fai stasera │ Non si sa mai , per esprimere l’incertezza in una scelta; anche, come formula per invitare alla precauzione: vai piano, non si sa mai │ Non volerne s., non voler avere più a che fare con qcs. o qcn.; anche, rifiutarsi di compiere una data azione o attività │ Se sapessi (o se sapeste ), per introdurre enfaticamente una notizia straordinaria o anche grave e dolorosa: se sapeste quello che è successo! │ Si sa , tutti sanno , come sapete , sapete bene , sapete meglio di me , per introdurre un’informazione nota a tutti: “Il piacere”, si sa, è un romanzo di D’Annunzio │ Un (certo ) non so che , un qualcosa di indefinibile: nel suo sguardo c’è un non so che di nostalgico.

    Доступны как информации; быть в курсе РСУ.: вы знаете, год рождения Dante? Вы знаете, какое время это? ║ Осознать факт, информации и т.д.: я слышал от вашей матери, вы хотите оставить университет ║, насколько я знаю, насколько я знаю, со значением ограничительный характер, чтобы подчеркнуть, что информация может быть неточной │ Бог знает, небо знает, чтобы подчеркнуть правду факта: Бог знает, что я бы не дать, чтобы увидеть счастливые │ Бог знает чтобы выразить природу неизвестных и скрывать факт │ далеко s., положить qcn. Учитывая информацию: Каковы вы делаете сегодня │ s. меня никогда не знаешь, чтобы выразить неопределенность в выборе; Кроме того, как формула пригласить предостережение: медленно вниз, вы никогда не знаете │ не хочу s., не желая иметь больше делать с РСУ. или qcn.; Кроме того, отказываются выполнять данный │ действий или деятельности, если бы я знал (или если вы знали), ввести специальные или новостей или даже тяжелых и болезненных категорически: если бы вы знали, что случилось! │, вы знаете, все знают, как вы знаете, вы знаете, вы знаете лучше, чем я делаю, чтобы представить информационную записку для всех: «удовольствие», вы знаете, это роман D'annunzio │ A (некоторые) не знаю, что неопределимый что-то: в ее глазах есть некоторые что-то ностальгию.

  • Ritenere o venire a conoscenza che una persona si trovi in un dato luogo o in una data condizione: ti sapevo all’estero sono felice di saperti sposata.

    Веря или узнавая, что человек находится в данном месте или состоянии: Я знал вас за границей, я рад узнать женат.

  • Essere consapevole di qcs.: so di essermi comportato male ║ Conoscere i mezzi e i modi per raggiungere un dato scopo: saprà lui come tirarsi fuori dai guai ║ In frase negativa, riuscire a capire qcs. che si considera strano, incredibile: non so come possa essere diventata un’attrice ║ Essere certo che qcs. si verificherà: sapevo che alla fine avrei dovuto pagare io ║ Non s. che pesci pigliare , non trovare appigli o soluzioni possibili a un problema │ Non s. che (cosa ) farci , per sottolineare l’inutilità delle proprie azioni di fronte a un fatto compiuto.

    Помните о qcs.: Я знаю, что вел себя плохо ║ Знайте средства и способы достижения данной цели: он будет знать, как выбраться из неприятностей ║ В отрицательном предложении уметь понимать qcs. что считается странным, невероятным: Я не знаю, как она стала актрисой ║ Будьте уверены, что qcs. это произойдет: Я знал, что в конце концов мне придется заплатить ║ Я не знаю, какую рыбу поймать, не нахожу трюмов или возможных решений проблемы │ Я не знаю (что) делать, чтобы подчеркнуть бесполезность своих действий перед лицом свершившегося факта.

  • Come verbo servile, essere in grado di fare qcs. come frutto dell’esperienza, della pratica, ecc.: s. leggere e scrivere s. giocare a poker, a scacchi ║ Essere capace di tenere un dato atteggiamento: nel bere lui non sa proprio controllarsi ║ Essere in grado di provare determinati sentimenti, emozioni, sensazioni: è una persona che non sa amare ║ In frase negativa indicante stupore o incredulità, riuscire a, potere: non mi so capacitare di quanto è successo ║ Non s. perdere , non avere la sportività di accettare una sconfitta.

    Как рабский глагол, уметь делать qcs. в результате опыта, практики и т.д.: с. чтения и письма, с. игры в покер, шахматы ║ Умение держать заданное отношение: в пьянстве он действительно не умеет контролировать себя ║ Способность испытывать определенные чувства, эмоции, ощущения: он человек, который не умеет любить ║ В негативной фразе, указывающей на изумление или неверие, Преуспеть, власть: Я не знаю, как понять, что произошло ║ Не проигрывай, не имей спортивного мастерства, чтобы смириться с поражением.

  • Avere una qualche competenza su un dato argomento: s. di greco.

    Иметь некоторый опыт по заданной теме: с. греческий.

  • Avere un dato sapore o odore: questo vino sa di tappo la torta non sa di niente , è poco saporita.

    Имеют заданный вкус или запах: это вино вкуса закупоренного торта ничего не знает, оно не очень вкусное.

  • fig. Di qcs., dare l’impressione di celare qualcos’altro, averne l’aspetto: la sua richiesta sa di ricatto.

    Инжир. Из qcs., чтобы создать впечатление, что скрывается что-то другое, чтобы иметь видимость этого: его просьба попахивает шантажом.

  • fig. Avere una certa impressione oppure un certo timore o dubbio; credere, pensare: “Sarà tornato dalle vacanze? ” “Mi sa di sì” mi sa che ho sbagliato a parlargliene.

    Инжир. Иметь определенное впечатление или определенный страх или сомнение; Поверьте, подумайте: «Вернется ли он из отпуска?» «Я думаю, что да» Я думаю, что я был неправ, говоря с ним об этом.

Wörter suchen

Verbessern Sie Ihr Erlebnis