ritenute-считается: ความหมาย คำอธิบายความหมายและคำแปล

พจนานุกรมอิตาลี%dictionary_xs%รัสเซีย

ritenute คืออะไรritenute แปลว่า считается

считается คืออะไร

  • Reputare, credere: lo ritengo una brava persona ritengo che tu abbia agito bene.
    Верить, верить: я думаю, что он хороший человек, я думаю, что вы хорошо поступили.
  • (ECON). Trattenere parte di una somma dovuta come compenso: r. le imposte dallo stipendio.
    (ECON). Удерживать часть суммы, присоскурсной в качестве компенсации: р. налоги с заработной платы.
  • Contenere: gli argini non riusciranno a r. a lungo la piena del fiume.
    Сдерживать: набережные не смогут долго удерживать разлив реки.
  • Arrestare: r. il passo ║ fig. Reprimere: riuscì a stento a r. il riso.
    Стоп: р. шаг ║ рис. Репрессии: он едва успел р. рис.
  • (MED). Eliminare in misura insufficiente dall’organismo: un organismo che r. i liquidi.
    (МЕД). Для недостаточного выведения жидкости из организма: организм, который восполняет запасы жидкости.
  • Tenere a mente: non riesco a r. le date.
    Имейте в виду: я не могу назвать даты.
  • Impedimento di una fuoriuscita: diga di r.
    Предотвращение разлива: р. плотина.
  • (ECON). Accantonamento di una parte della somma dovuta come compenso: al netto delle r.║ R. alla fonte , prelievo fiscale operato sulla retribuzione del lavoratore dipendente da parte del datore di lavoro │ R. d’acconto , prelievo fiscale operato da chi paga un compenso, come acconto dell’imposta che il beneficiario del pagamento sarà tenuto a versare.
    (ЭКОН). Начисление части суммы, причитающейся в качестве компенсации: за вычетом r.║ R. у источника, налогового сбора с заработной платы работника работодателем │ R. по счету, налогового сбора, уплачиваемого лицом, уплачивающим взнос, в качестве авансового платежа налога, подлежащего уплате получателем платежа.