%%: 意味、定義と翻訳

イタリア語辞典%dictionary_xs%ロシア語

rispondeとは何ですか? rispondeв ответです

в ответとは何ですか?

  • Parlare o scrivere in risposta: r. a voce r. a una domanda ║ estens. Fornire una risposta non verbale: rispose con un grande sorriso.

    Говорите или пишите в ответ: r. голос r. на вопрос .estens. Предоставьте невербальный ответ: он ответил с широкой улыбкой.

  • Attivare la comunicazione sollecitata da qcn. mediante un apparecchio: r. al telefono.

    Включить связь запросил qcn. устройство: r. по телефону.

  • Controbattere: r. a un’accusa ║ estens. Reagire: le truppe sono pronte a r. agli assalti del nemico ║(SPORT). Rinviare la palla battuta dall’avversario: è difficile r. al suo servizio ║ Nei giochi di carte, tirare una carta che possa replicare a quella giocata: r. a una carta r. a cuori.

    Контраргумент: р. к обвинению ║ эстенс. Реакция: войска готовы р. к атакам противника ║(СПОРТ). Откладывать мяч, отбитый противником: трудно р. к его услугам ║ В карточных играх вытащить карту, которая может повторить сыгранную: р. к карте р. к сердцам.

  • Esaudire: r. a una preghiera ║ Contattare il redattore di un annuncio dichiarandosi interessati all’offerta in esso contenuta: r. a un’inserzione ║ R. al nome di.. , chiamarsi.

    Ответ: р. к молитве ║ Обратитесь к редактору объявления о заинтересованности в содержащемся в нем предложении: р. к объявлению ║ Р. к наименованию.. зваться.

  • (MED). Reagire: l’occhio risponde solo a determinati stimoli ║(TECN). Reagire a impulsi elettrici o meccanici: il motore non risponde come dovrebbe.

    (МЕД). Реакция: Глаз реагирует только на определенные стимулы ║(TECN). Реагируйте на электрические или механические импульсы: двигатель не реагирует так, как должен.

  • Corrispondere: l’uomo risponde alla descrizione della vittima i servizi non rispondono alle aspettative dei clienti.

    Соответствуют: мужчина отвечает на описание жертвы тем, что услуги не соответствуют ожиданиям клиентов.

  • Assumersi la responsabilità: la ditta non risponde dei danni subiti dalla merce ║ Non r. più di sé stesso , non essere in grado di controllarsi.

    Возьмите на себя ответственность: компания не несет ответственности за ущерб, понесенный товаром ║ Не более, чем она сама, не имея возможности контролировать себя.

  • Affacciarsi: una finestra che risponde sul mare.

    Взгляд наружу: окно, которое реагирует на море.

  • Ripercuotersi: il mal di denti mi risponde alla testa.
  • Come tr., dire o scrivere in risposta: gli rispose che voleva andarsene ║ Nei giochi di carte, tirare una carta in replica: r. fiori ║ R. picche , rifiutare una proposta.

    Как тр., скажите или напишите в ответ: он ответил, что хочет уйти ║ В карточных играх вытащите карточку в ответ: р. цветы ║ Р. пики, откажитесь от предложения.

言葉を検索する

体験をアップグレードする