%%: 意味、定義と翻訳

イタリア語辞典%dictionary_xs%ロシア語

rimandareとは何ですか?rimandareотложитьです

отложитьとは何ですか?

  • Rispedire: se ti piacciono queste caramelle te ne rimanderò delle altre ║ Mandare indietro: r. un pacco al mittente.
    Возвращения: Если вы любите эти конфеты вы отложить другие ║ перемотки: a. посылку отправителю.
  • Far tornare: il direttore mi ha rimandato nel vecchio ufficio.
    Верните: менеджер отправил меня обратно в старый офис.
  • Mandare: mi hanno rimandato da un ufficio all’altro.
    Отправить: Они отправили меня обратно из одного офиса в другой.
  • fig. In uno scritto, invitare il lettore a consultare un altro punto del testo: r. il lettore a un altro capitolo ║ estens. Fare riferimento: le mie osservazioni rimandano all’intervento precedente.
    Инжир. В письменном произведении предложите читателю обратиться к другому пункту текста: r. читатель к другой главе ║ extens. Ссылка: Мои замечания относятся к предыдущему выступлению.
  • (SCOL). Nel passato ordinamento scolastico, imporre a uno studente di sostenere un esame nelle materie insufficienti: r. un alunno in inglese.
    (SCOL). В прежней школьной системе требовали от ученика сдавать экзамен по недостаточным предметам: р. ученик по английскому языку.
  • Posticipare: r. un viaggio di una settimana.
    Отложить: р. поездка на неделю.
  • Riflettere: r. un’immagine.
    Отражение: р. изображение.