%%: 意味、定義と翻訳

イタリア語辞典%dictionary_xs%ロシア語

riescoとは何ですか?riescoЯ могуです

Я могуとは何ですか?

  • Uscire di nuovo: entrò in casa per prendere le chiavi dell’auto e riuscì subito.
    Выйдите снова: он вошел в дом, чтобы забрать ключи от машины и сразу же преуспел.
  • Sboccare: il sentiero riesce sul prato dietro la villa ║ Avere un certo esito: la festa è riuscita bene tutti i tentativi riuscirono vani ║ assol. Avere esito positivo: l’esperimento è riuscito.
    Дегоргирование: тропа преуспевает на лужайке за виллой ║ Есть определенный результат: партия преуспела хорошо, все попытки увенчались успехом ║ отпустили. Успех: эксперимент удался.
  • Raggiungere il fine prefisso: devo r. a convincere mio fratello.
    Дойди до конца префикса: я должен р., чтобы убедить моего брата.
  • Essere in grado: con questo fracasso non riesco a concentrarmi.
    Уметь: с таким ударом я не могу сосредоточиться.
  • Risultare: Anna è riuscita un ottimo avvocato è riuscito primo in graduatoria quell’uomo mi è sempre riuscito indigesto.
    Получается: Анна преуспела в отличном адвокате, преуспела первой в рейтинге, что человек всегда преуспевал неудобоваримый.
  • Avere successo: ha tentato ogni strada per r. vuole r. in ogni cosa che fa ║ Avere capacità: r. bene in matematica.
    Добиться успеха: он перепробовал все способы, чтобы р. хотел р. во всем, что он делает ║ Иметь навыки: р. хорошо в математике.
  • Rientrare nelle possibilità o nelle capacità: a lui sono sempre riuscite imprese apparentemente impossibili non gli riesce.
    Повторное вхождение в возможности или способности: он всегда преуспевал в, казалось бы, невозможных подвигах, ему не удавалось.