rappresentaとは何ですか? rappresentaはпредставляетです
представляетとは何ですか?
- Riprodurre, raffigurare: il quadro rappresenta una scena di caccia ║ estens. Descrivere: nei “Promessi Sposi” è rappresentata la società secentesca ║ Come tr. pron., immaginarsi, figurarsi: non riesco a rappresentarmi ciò che è accaduto.
Воспроизводить, представляют: картина представляет охотничьи сцены ║ синтетических. Описания: в «Promessi Sposi» показывает 17 ║ компании как tr. никто, представьте себе, не говоря уже о: не может представлять мне, что случилось.
- Simboleggiare: Dante nella lupa ha rappresentato l’avarizia l’ulivo rappresenta la pace.
Символизируют: Dante в Вольф представлял алчность, оливковое дерево олицетворяет мир.
- Indicare con segni convenzionali: in quella cartina le chiese sono rappresentate con delle crocette.
Укажите с обычными знаками: на этой карте церкви представлены крестами.
- Formare, costituire: quei pochi soldi rappresentano tutti i miei risparmi ║ fig. Significare: per lui il lavoro rappresenta tutto.
Форма, составляющая: эти маленькие деньги представляют все мои сбережения ║ рис. Значение: для него работа значит все.
- (TEATR/CINEM). Interpretare: da chi è rappresentato l’assassino nel film? ║ Mettere in scena: r. un’opera lirica.
(ТЕАТР/CINEM). Интерпретация: Кто убийца, представленный в фильме? ║ Постановка: р. опера.
- Agire per conto di altri: r. una minoranza ║ Svolgere ufficialmente il ruolo di rappresentante o di portavoce ║(DIR). Agire da rappresentante legale di qcn.
Действовать от имени других: r. меньшинство ║ Официально выступать в качестве представителя или пресс-секретаря ║ (DIR). Выступать в качестве законного представителя qcn.
- Comunicare, esprimere: gli ha rappresentato la sua situazione.
Общение, выражение: это представляло его ситуацию.
- (MAT). Sostituire un ente con un altro equivalente: r. una retta con un’equazione.
(МАТ). Замените одну сущность эквивалентной: r. прямая линия с уравнением.