%%: 意味、定義と翻訳

イタリア語辞典%dictionary_xs%ロシア語

provareとは何ですか?provareПытатьсяです

Пытатьсяとは何ですか?

  • Sottoporre qcs. a una o più prove; verificare: p. un motore, p. un farmaco, un cuoco ║ Indossare un abito, una calzatura, ecc. per verificare che stia bene: p. una gonna, un paio di scarpe anche tr. pron.: provarsi una giacca, un paio di occhiali.
    Отправить qcs. один или несколько тестов; Проверить: p. двигатель, р. препарат, повар - Носить платье, обувь и т.д., чтобы проверить, что это хорошо: стр. юбка, пара обуви также tr. pron.: попробуйте на куртку, очки.
  • Eseguire le prove di uno spettacolo, di un’esibizione: p. una scena, una commedia.
    Исполняйте репетиции спектакля, спектакля:. сцена, комедия.
  • Sperimentare personalmente, conoscere per esperienza diretta: p. la fame, la sete.
    Испытать лично, познать на собственном опыте: например, голод, жажда.
  • Avvertire, sentire: p. piacere, dolore p. simpatia, pietà per qcn.
    Чувствовать, чувствовать:. удовольствие, боль. симпатия, жалость к qcn.
  • Saggiare, sondare, vagliare: voglio p. il suo affetto per me.
    Проверить, прощупать, просеять: я хочу видеть его привязанность ко мне.
  • Cercare, tentare di fare qcs.: p. un movimento ║ Nella forma provarci : ci ho provato più volte senza successo.
    Искать, пытаться делать qcs.: p. движение ║ В форме попробовать: Я пробовал несколько раз, но безуспешно.
  • Mettere a dura prova: le disgrazie lo hanno provato.
    Чтобы напрячь его: несчастья попробовали его.
  • Dimostrare la validità di un’affermazione o la realtà di un fatto attraverso prove certe: p. l’esistenza di Dio ║ Valere come prova; dimostrare: questi indizi non provano la sua colpevolezza.
    Доказать достоверность утверждения или реальность факта с помощью определенных доказательств: p. существование Бога ║ быть действительным как доказательство; Докажите: Эти улики не доказывают его вину.
  • fam. Nella forma provarci , tentare un approccio sessuale: ci ha provato con la segretaria.
    Фам. В форме попробуйте, попробуйте сексуальный подход: он попробовал это с секретаршей.
  • fam. Arrischiarsi, osare, spec. in frasi di minaccia: non ti provare a darmi fastidio!
    Фам. Рисковать, дерзать, особенно в угрожающих фразах: не пытайтесь меня беспокоить!
  • Cimentarsi, misurarsi: p. in un gioco di intelligenza.
    --