Difendere qcs. o qcn. da attacchi e pericoli: le mura proteggevano la città.
Защите спинномозговой жидкости. или qcn. от нападений и опасностей: стены защищала город.
Mettere al riparo da agenti atmosferici che potrebbero risultare dannosi: p. gli occhi dal sole ║ Costituire un riparo, una protezione; riparare: questa crema protegge (la pelle ) dal sole.
Для укрытия от атмосферных агентов, которые могут быть вредны: п. глаза от солнца, ║ представляют убежище, защита; Ремонт: этот крем защищает (кожи) от солнца.
Salvaguardare, tutelare: la legge protegge i diritti d’autore.
Сохранить, защитить: Закон защищает авторские права.
Aiutare, soccorrere: p. i poveri, i diseredati p. le minoranze etniche.
Помощь, помощь бедным и обездоленным: п. п. этнические меньшинства.
Dare impulso; promuovere, incentivare: p. le arti, le scienze.
Импульс; содействовать, поощрять: п. искусств, наук.
(INFORM). Salvaguardare con opportuni accorgimenti dall’uso non autorizzato, dalla modifica o dalla cancellazione: p. un programma, un file.
(СООБЩИТЕ). Гарантии с соответствующие меры предосторожности против несанкционированного использования, изменения или отмены: п. программы, файла.