Ferma intenzione, volontà: venni via col p. di non metterci più piede ║ Intenzione: ero venuto col p. di parlargli ║ Di p., con impegno, seriamente: mettersi di p. a studiare apposta, intenzionalmente: non l’ho fatto di p.
Твердое намерение, воля: Я ушел с. больше не ступать ║ Намерение: я пришел с. поговорить с ним ║ Из., с обязательством, серьезно: заставить. учиться специально, намеренно: я не делал этого из.
estens. Progetto, disegno: mi espose i suoi p.║ Scopo: il p. della satira è di colpire i vizi della società.
эстенс. Проект, рисунок: он разоблачил мне свой p.║ Цель:. сатиры — ударить по порокам общества.
Occasione: se ne serve a ogni p.
Повод: используется при каждом.
L’argomento del discorso presente: abbiamo già discusso a questo p.║ A p. di , per quanto concerne, a riguardo di: a p. degli esami, quando ti decidi a finirli?│ A p., al momento giusto: arrivi proprio a p.
Тема настоящего выступления: мы уже обсуждали на этом p.║ A p. из , что касается, о: на p. экзаменов, когда вы решите их закончить?│ A p., в нужное время: вы прибываете прямо к p.