presentarsi-Представьтесь:释义和翻译

意大利语 词典%dictionary_xs%俄语

什么是 presentarsipresentarsiПредставьтесь

什么是 Представьтесь

  • Mostrare qcs. ad altri in modo che venga esaminato; esibire: p. la carta d’identità p. il biglietto al controllore.
    Показать спинномозговой жидкости. другие должны рассматриваться; Экспонат: п. п. удостоверение билет на контроллер.
  • Rivolgere, esprimere, porgere, spec. in formule di cortesia: volevo presentarle le mie scuse più sentite.
    Поверните, Экспресс, расширить, спец. в любезности: я хотел бы представить мои самые искренние извинения.
  • Far pervenire; trasmettere, inoltrare: p. una richiesta all’ufficio competente.
    Вперед; передачи, отправить запрос в соответствующий офис: p...
  • Far conoscere personalmente qcn.: ti presento il dottor Bianchi ║ Far vedere e conoscere uno o più prodotti: p. al pubblico una collezione di vestiti.
    Позвольте мне знать себя qcn.: Я познакомлю вас с доктором Бьянки ║ Show и знаю один или несколько продуктов: р. для общественности коллекция одежды.
  • Condurre in qualità di presentatore: p. un festival, un varietà televisivo.
    Ведущий в качестве ведущего:. фестиваль, телевизионное варьете.
  • Illustrare qcs. mettendone in luce determinati aspetti; esporre: ha presentato l’argomento con molto garbo.
    Проиллюстрируйте qcs. выделение определенных аспектов; Разоблачение: он представил предмет очень вежливо.
  • Sottoporre alla valutazione e alla considerazione di qcn.; proporre: p. una candidatura.
    Подать на оценку и рассмотрение qcn.; предложение:. кандидатура.
  • fig. Portare con sé come logica conseguenza; implicare:è una scelta che presenta vantaggi e svantaggi ║(MED). Avere come patologia: il paziente presenta un trauma cranico.
    Инжир. Носите с собой как логическое следствие; подразумевают: это выбор, который имеет преимущества и недостатки ║(MED). Имеют как патологию: у пациента травма головы.
  • rifl. Mostrarsi in pubblico, farsi vedere: non presentarti più davanti a me con quella barba ║ P. bene (o male ), fare un’impressione favorevole (o sfavorevole).
    рефл. Покажите себя на публике, будьте замечены: не появляйтесь передо мной с той бородой ║ P. хорошо (или плохо), создавайте благоприятное (или неблагоприятное) впечатление.
  • rifl. Andare in un luogo, recarsi di persona: p. in segreteria per ritirare il diploma.
    рефл. Идите на место, идите лично:. в секретариат, чтобы забрать диплом.
  • rifl. Candidarsi: mi presenterò alle prossime elezioni.
    рефл. Баллотирующийся: Я буду баллотироваться на следующих выборах.
  • rifl. Dichiarare il proprio nome per fare conoscenza con qcn.: permette che mi presenti? anche rifl. recipr.: vi siete già presentati?
    рефл. Объявите свое имя, чтобы познакомиться с qcn.: вы позволяете мне представиться? также рефл. recipr.: Вы уже представились?
  • intr. pron. Apparire alla vista: ai soccorritori si presentò una scena raccapricciante la superficie si presenta ruvida ║ Configurarsi, prospettarsi: la faccenda si presenta rischiosa.
    Интр. Прон. Появившись глазу: спасателям была представлена ужасная сцена, поверхность шероховатая ║ Настройтесь, смотрите вперед: дело рискованное.
  • intr. pron. Accadere, capitare: se si presenta qualche problema, avvertimi subito.
    Интр. Прон. Случиться, случиться: если есть какая-то проблема, предупредите меня немедленно.