posto-место: kelime anlamı, tanımları ve çevirileri

İtalyanca sözlük%dictionary_xs%Rusça

posto nedir? posto место anlamına gelmektedir

место nedir?

  • Ambito spaziale a disposizione, anche scelto o assegnato: c’è p. per tutti rimetti questo libro al suo p. ║ Spazio adibito a una funzione: p. di guida, di pilotaggio ║ Un p. al sole , posizione economicamente o socialmente vantaggiosa.

    Пространство доступно, также выбрано или назначено: есть p. для каждого положить эту книгу обратно в ее р. . . Пространство, используемое для функции: p. вождение, пилотирование - p. на солнце, экономически или социально выгодное положение.

  • fig. Situazione o posizione individuale: io al p. suo avrei accettato ║ Al p. di , invece di: ci vado io al p. di mio cugino.

    ситуации или индивидуальной позиции: Я бы принял количество людей в р. , а не: Я иду к моему двоюродному брату р.

  • fig. Sistemazione conveniente e opportuna, buon ordine, sia materiale che mentale o spirituale: i registri sono tutti a p. tu non hai il cervello a p. ║ Essere una persona a p., stimabile, degna di fiducia │ Essere , sentirsi a p. con la coscienza , non avere rimorsi o sensi di colpa │ Tenere la lingua a p., controllare il proprio linguaggio │ Stare al proprio p., comportarsi in modo opportuno; spesso in inviti espressi con risentita vivacità │ Mettere a p. qcn., dargli una lezione per ridimensionarne le pretese.

    Надлежащее и соответствующее жилье, хороший порядок, материальный или психический или духовный: регистры все р. У вас нет мозга, чтобы p..... Будьте человеком, чтобы., авторитетных, достойных доверия, чувствовать себя р. с совестью, не имеют раскаяния или чувства с olpa : Держите язык на p., проверьте свой собственный язык: Оставайтесь на своем p., веся соотнее; часто в приглашениях, выраженных с обиженной бодростью . . . put to p. qcn., дайте ему урок, чтобы уменьшить претензии.

  • fig. Compito, ufficio: lascio a te il mio p. ║ Lavoro, impiego: un p. di maestro, di cassiere perdere il p.

    Инжир. Задание, офис: Оставляю вам свой. ║ Работа, занятость:. мастера, кассира теряют.

  • fig. Posizione attribuita in una successione o in una graduatoria: la salute al primo p. la squadra si è classificata al decimo p.

    Инжир. Позиция, приписываемая в последовательности или в рейтинге: здоровье на первом. Команда занимает десятое место.

  • genrc. Luogo: ci sarebbe un p. dove fare uno spuntino? un p. incantevole ║ Luogo spettante a singoli spettatori, viaggiatori, degenti (sedile, poltrona, letto, ecc.): ci sono ancora venti p. liberi nella clinica ║ Spazio riservato a singoli per il deposito di beni di loro proprietà: p. macchina, p. barca ║ P. di guardia , luogo dove risiede un soldato assegnato di guardia │ P. di blocco , effettuato dalle forze dell’ordine lungo le principali vie di comunicazione, a scopo di controllo sulle autovetture e sulle condizioni degli automobilisti, spec. in orario notturno.

    генрк. Место: будет ли., где перекусить? очаровательный. ║ Место за счет индивидуальных зрителей, путешественников, пациентов (сиденье, кресло, кровать и т. д.): в клинике еще двадцать свободных. ║ Место, отведенное для физических лиц для хранения товаров их имущества:. автомобиль,. лодка ║. охраны, место, где проживает солдат, назначенный охраной │. блока, осуществляется полицией вдоль основных путей сообщения, с целью проверки автомобилей и состояния автомобилистов, спец. Ночью.

  • Sistemare in un luogo; mettere, collocare: p. i vestiti nell’armadio p. una bottiglia in frigo.

    Поселиться на одном месте; положить, поместить:. одежду в шкаф. бутылку в холодильник.

  • Mettere a contatto; posare, appoggiare: le pose un fiore sui capelli ║ Apporre: p. la firma su un documento.

    Введите в контакт; Поза, постная: Положите цветок на волосы ║ Аффикс:. подпись на документе.

  • Stabilire, fissare, determinare: dobbiamo p. un limite alla violenza anche tr. pron.: dobbiamo porci un obiettivo ║ P. mano , afferrare qcs. per usarlo: pose mano alla spada (fig., cominciare a realizzare un progetto, iniziare: p. mano a un romanzo ) │ P. rimedio , rimediare, riparare │ P. in essere , realizzare, attuare: p. in essere un accordo.

    Установить, исправить, определить: мы должны. предел насилия даже тр. прон.: мы должны поставить перед собой цель ║. руку, схватить ККС. использовать его: приложите руку к мечу (рис., начните проект, начните:. рука к роману) │. лекарство, лекарство, ремонт │. в бытие, реализовать, реализовать:. на месте соглашения.

  • Ammettere come ipotesi; supporre, ipotizzare: poniamo che il governo cada ║ P. il caso , ammettere, supporre: poni il caso che io cambi idea.
  • Rivolgere, indirizzare: p. una domanda al professore p. un problema anche tr. pron.: mi sono posto un interrogativo ║ P. una candidatura , avanzarla, presentarla.

    Адрес, адрес:. вопрос к профессору. проблема и тр. прон.: Я задал себе вопрос ║. кандидатура, выдвинул ее, представил.

  • Costruire, edificare: p. le fondamenta di un edificio ║ fig. Gettare, fondare: p. le basi di una nuova civiltà ║ P. rimedio , rimediare, riparare: dobbiamo p. rimedio a questa situazione │ P. un freno , contenere, frenare.

    Здание, здание:. фундамент здания ║ рис. Бросить, основать:. основы новой цивилизации ║. лекарство, исправить, починить: мы должны р. исправить эту ситуацию │ р. тормоз, сдерживать, тормозить.

  • Nelle iscrizioni sepolcrali, dedicare, offrire: questa memoria i parenti posero.
  • Disporsi, collocarsi: p. a tavola, in poltrona p. sdraiato p. a sedere ║ Mettersi in una certa condizione: p. in viaggio i profughi si sono posti in salvo.

    Устройтесь, поставьте себя:. за столом,. в кресло лежа,. сесть ║ Поставьте себя в определенное состояние:. на пути беженцы спаслись.

  • fig. Comportarsi, regolarsi: p. di fronte a un problema.

    Инжир. Ведите себя, приспосабливайтесь:. перед лицом проблемы.

Kelimeleri ara

Deneyiminizi geliştirin