pocoмало: المعنى، والتعريفات، والترجمات

قاموس اللغة الإيطالية%dictionary_xs%الروسية

ما معنىpoco؟ معنى poco هو мало

ما معنىмало؟

  • In quantità ridotta o in numero limitato: c’è p. pane, il pane è p. abbiamo p. soldi gli studenti sono pochi per le strade si vede poca gente ║ Come agg., breve (in p. tempo, il tempo a disposizione è p.), insufficiente, inadeguato (ci mette p. impegno )║ Accompagnato da negazione, vale ‘molto’: gli ostacoli non sono pochi ║ Viene usato come avv. sia sottintendendo sost. come ‘tempo, spazio, denaro’, sia davanti ad agg. o avv.: manca p. all’arrivo (‘pochi minuti, pochi chilometri’); ci vediamo fra p.(tempo); a p. a p. mi sono stancato di lei ha mangiato p. o nulla uomo p. simpatico sto p. bene cammina p. volentieri mi fido p. di lei ║ P. di buono , per esprimere un giudizio negativo o di condanna:è un p. di buono.

    В небольшом количестве или в ограниченном количестве, так что есть хлеб, хлеб – р. р. р. деньги студенты мы ходить по улицам, вы видите несколько людей ║ как agg., короткие (на стр. время, время – стр.), недостаточное, неадекватное (США стр. обязательство) ║ в сопровождении отрицания, что это «очень»: препятствия, не мало ║ используется как avv. Оба подразумевая Брандин Как это время, пространство, деньги, как перед agg. или представлены: Мисс р. по прибытии («несколько минут, в нескольких километрах»); Увидимся в деталях (время); в р. в р. я получил утомленным ее съел р. или что-нибудь мужской р. симпатичная(ый) я р. штраф ходьба p. снова доверяю Петрович ее ║ р. хорошо выразить отрицательное суждение или осуждение: это p..

  • Sia come agg. e pron. che come avv. può piegarsi a significare o accentuare vari gradi di limitazione (di minestra ne voglio poca, ma poca!; c’è troppa poca luce per leggere ); ma può anche avere vera e propria funzione negativa o contrariante: una proposta p. allettante ormai c’è p. da fare; p. chiacchiere!║ Ti pare p.?, è molto │ Ci vuol p. a capirlo , si deve capire │ Sapere di p., essere insipido │ C’è p. da ridere , la situazione è preoccupante │ A dir p., almeno: ci saranno a dir p. 5 chilometri │ Per p., quasi: per p. non fu raggiunto │È p. ma sicuro ,è certissimo.

    Как agg. и готово. Это как avv. может согнуть для обозначения или подчеркнуть различные степени ограничения (суп, я хочу немного, но мало!; есть слишком мало света для чтения); но он также может иметь реальный негативный аспект или contrariante: теперь есть заманчивое р. р. предложение сделать; р. болтовни! ║, пожалуйста стр.?, это очень │ хочет p. чтобы это понять, надо понимать │ знать стр., быть мягким │ есть р. засмеялась, ситуация вызывает беспокойство, чтобы сказать наименее │ р.: ничего не будет стр. 5 километров │ на стр., почти: для р. не было достигнуто │ р. но безопасно, некоторые.

  • Con valore avv., com. anche la forma tronca po’ preceduta da un davanti ad agg.: questa giacca ti va un po’ stretta ║ Raddoppiata, la forma tronca esprime quantità o dimensione notevole: che po’ po’ di faccia tosta ║ Un po’ di , per esprimere una certa quantità: un po’ di speranza, un po’ di tempo │ Niente po’ po’ di meno che , addirittura, nientemeno che: c’era niente po’ po’ di meno che il Senatore!

    По значению com также усечено форме, мало предшествует передней обновление: Эта куртка вы хотели некоторые узкие ║ в два раза, усеченная форма выражает количество или существенный размер: что немного наглость ║ некоторых, чтобы выразить определенную сумму: надежда, некоторое время │ не немного меньше, чем даже никто не: не было не немного меньше, чем сенатор!

البحث في الكلمات

ارفع مستوى تجربتك