pi-PI: betekenis, definities en vertalingen

Italiaans woordenboek%dictionary_xs%Russisch

What is pi? pi is PI

What is PI?

  • In quantità ridotta o in numero limitato: c’è p. pane, il pane è p. abbiamo p. soldi gli studenti sono pochi per le strade si vede poca gente Come agg., breve (in p. tempo, il tempo a disposizione è p.), insufficiente, inadeguato (ci mette p. impegno ) Accompagnato da negazione, vale ‘molto’: gli ostacoli non sono pochi Viene usato come avv. sia sottintendendo sost. come ‘tempo, spazio, denaro’, sia davanti ad agg. o avv.: manca p. all’arrivo (‘pochi minuti, pochi chilometri’); ci vediamo fra p.(tempo); a p. a p. mi sono stancato di lei ha mangiato p. o nulla uomo p. simpatico sto p. bene cammina p. volentieri mi fido p. di lei P. di buono , per esprimere un giudizio negativo o di condanna:è un p. di buono.

    В небольших количествах или в ограниченном количестве: есть. хлеб, хлеб р. у нас р. деньги студенты мало на улицах видишь мало людей В качестве прил., короткий (в р. время имеющееся время р.), недостаточный, недостаточный (р. усилие) Сопровождается отрицанием, оно стоит «многого»: препятствий немало Используется в качестве прил. подразумевает субтитры. как 'время, пространство, деньги', либо перед прил. или прил.: p. отсутствует по прибытии («несколько минут, несколько километров»); Увидимся в.(время); а. а. Я устал от того, что она съела. или ничего человек. хороший я. хорошо гуляет. с радостью я доверяю. ты. хорошего , чтобы выразить отрицательное суждение или осуждение: это хороший.

  • Sia come agg. e pron. che come avv. può piegarsi a significare o accentuare vari gradi di limitazione (di minestra ne voglio poca, ma poca!; c’è troppa poca luce per leggere ); ma può anche avere vera e propria funzione negativa o contrariante: una proposta p. allettante ormai c’è p. da fare; p. chiacchiere! Ti pare p.?, è molto Ci vuol p. a capirlo , si deve capire Sapere di p., essere insipido C’è p. da ridere , la situazione è preoccupante A dir p., almeno: ci saranno a dir p. 5 chilometri Per p., quasi: per p. non fu raggiunto È p. ma sicuro ,è certissimo.

    И как прил., и как прон. что в качестве adv. он может изгибаться, чтобы обозначить или подчеркнуть различные степени ограничения («Я хочу немного супа, но мало!»; слишком мало света, чтобы читать); Но оно может иметь и реальную отрицательную или противоположную функцию: предложение Р. заманчивое, теперь есть Р. делать; . болтовня! Как вы думаете.?, это очень Для того, чтобы понять., нужно понимать Знать о., быть пресным Есть., над которым можно посмеяться, ситуация тревожная Сказать., по крайней мере: там будет сказать. 5 километров Для р., почти: для. не было достигнуто Это р., но, конечно, это очень точно.

  • Con valore avv., com. anche la forma tronca po’ preceduta da un davanti ad agg.: questa giacca ti va un po’ stretta Raddoppiata, la forma tronca esprime quantità o dimensione notevole: che po’ po’ di faccia tosta Un po’ di , per esprimere una certa quantità: un po’ di speranza, un po’ di tempo Niente po’ po’ di meno che , addirittura, nientemeno che: c’era niente po’ po’ di meno che il Senatore!

    С прил. значением, ком. также усеченная форма, немного предшествующая переднему прилагательному: эта куртка подходит вам немного плотно Удвоенная, усеченная форма выражает значительное количество или размер: che po' po' di faccia chutzpah Un po' di di , для выражения определенного количества: немного надежды, немного времени Ничего немного меньше, чем , в самом деле, не меньше: не было никого меньшего, чем сенатор!

Woorden zoeken

Upgrade uw ervaring