perdendo-потеря: betydning, definisjoner og oversettelser

Italiensk ordbok%dictionary_xs%Russisk

Hva er perdendo? perdendo er потеря

Hva er потеря?

  • Non riuscire più a ritrovare qcs.; smarrire: p. il portafoglio ║ Restare privo: p. un occhio p. i capelli p. l’appetito p. la pazienza ║ P. la voce , diventare afono │ P. chili , dimagrire │ P. la vita , morire │ P. il sonno , angosciarsi │ P. terreno , retrocedere, indietreggiare (fig., iniziare a cedere, regredire: in questo settore l’azienda perde terreno ).

    Я не могу найти qcs больше; Потерять: p. бумажник : Оставайтесь без: p. глаз p. волосы p. терпение P. голос, стать afono P. килограммы, потерять вес P. жизнь, умереть P. сон , бедствие P. земля , backtrack, отступить (рис., начать уступать, начать уступать) , регресс: в этом секторе компания теряет позиции).

  • Abbandonare, smettere: devi p. il vizio di bere ║ Riferito a un sentimento nei nostri confronti, non goderne più: p. la stima, la fiducia di qcn. ║ P. la testa , la ragione , non riuscire più a controllarsi, impazzire; anche, innamorarsi follemente: p. la testa per una compagna di classe │ P. le staffe , arrabbiarsi │ P. la bussola , la tramontana , non riuscire ad avere il controllo delle proprie azioni │ P. il filo , non riuscire a ricollegarsi a quanto detto in precedenza │ P. di vista , non riuscire più a seguire con lo sguardo (fig., non frequentare più: eravamo amici, ma poi l’ho perso di vista anche, tralasciare, dimenticare: non p. di vista il vero obiettivo dell’operazione ) │ Lasciar p., non dare peso eccessivo: lascia p. gli antichi rancori │(COMM). Vuoto a p., per indicare che il contenitore di un prodotto, di per sé utilizzabile più volte, può invece essere buttato via una volta consumato il contenuto.

    Откажитесь, остановитесь: вы должны. привычка пить ║ Ссылаясь на чувство к нам, не наслаждайтесь им больше: p. уважение, доверие qcn. ║. голова, причина, уже не имея возможности контролировать себя, сходят с ума; кроме того, безумно влюбляются:. голова за одноклассником │. стремена, злиться │. компас, трамонтана, не имея возможности контролировать свои действия │. провод, не имея возможности воссоединиться с тем, что было сказано ранее │. зрения, больше не имея возможности следовать за взглядом (рис., больше не тусовались: мы дружили, но потом я его тоже упустил из виду, пренебрегаю, забываю: не вижу реальной цели операции ) │ Оставить., не придавать лишнего веса: оставить. древние обиды │(COMM). Пустой p., чтобы указать, что контейнер продукта, сам по себе пригодный для использования несколько раз, вместо этого может быть выброшен после того, как содержимое было употреблено.

  • Lasciar fuoriuscire, far scorrere fuori: il motore perde olio il rubinetto perde.
  • Restare privo di una persona che è morta: ha perso i genitori ║ P. un bambino , abortire.
  • Di mezzo di trasporto, non riuscire a prenderlo: p. il treno ║ Di evento, non riuscire a vederlo: ho perso il primo tempo del film anche tr. pron.: ti sei perso un spettacolo indimenticabile.
  • Lasciarsi sfuggire: non voglio p. l’opportunità di un lavoro ║ P. colpi , riferito a motore, essere difettoso (fig., diminuire in efficienza: la mia memoria sta perdendo colpi ).
  • Riferito a una somma di denaro, dilapidare: ho perso 100 euro a poker.
  • Lasciare trascorrere senza frutto; sprecare: ho perso la mattinata a cercare quei documenti.
  • Subire una sconfitta: la squadra ha perso la semifinale.
  • Come intr.(aus. avere ), diminuire, calare: p. di prestigio, d’autorità ║ Non essere valorizzato: secondo me, il quadro in quella posizione perde parecchio ║ Subire delle perdite economiche: la società continua a p.
  • Non ritrovare la strada, smarrirsi: mi sono perso nel bosco attenta a non perderti tra la folla ║ P. d’animo , di coraggio , abbattersi, demoralizzarsi │ P. in un bicchier d’acqua , trovarsi in difficoltà di fronte a problemi elementari.
  • Non riuscire a seguire lo svolgimento o lo sviluppo di qcs.: un problema difficile in cui mi perdo.
  • Dileguarsi, affievolirsi, estinguersi: il suono si perdeva in lontananza molte antiche tradizioni si stanno perdendo.
  • Sprecare il tempo: p. in chiacchiere , dilungarsi in discorsi inutili.

Søk ord

Oppgrader opplevelsen din