partire-От: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianRussian

What is partire? partire is От

What is От?

  • Allontanarsi da un luogo per arrivare a un altro, muoversi da un posto: a che ora si parte? è partito da casa alle otto p. per Genova il traghetto parte dal porto per l’isola ogni mattina p. con l’aereo ║ P. in quarta , a gran velocità con un veicolo (fig., gettarsi in un’impresa o in una discussione con grande foga ed entusiasmo) │ P. per la tangente , perdere il filo del discorso o il controllo di sé stessi │ P. soldato , per le armi , andare in guerra o a fare il servizio militare.

    Переход от одного места к другому, переходя от одного места: какое время она начинается? слева, дома на восемь p. в Генуе пароме отходит от порта острова каждое утро с p. ║ самолет в-четвертых, на высокой скорости с транспортного средства (рис., бросая на предприятии или в спор с большим воодушевлением и энтузиазмом) │ p. касательной, потерять мой поезд мысли или проверки самих солдат p. │ , для оружия, перейдите к войне или военной службы.

  • estens. Di mezzo di trasporto o di oggetto che deve essere trasportato, iniziare il tragitto: l’aereo è partito in orario (o in ritardo ).

    синтетические. Транспортного средства или объекта, должно быть доставлено, начать путешествие: самолет вылетел на время (или поздно).

  • Mettersi in movimento: è partito come un fulmine i soldati partirono all’attacco ║ Saltare via, schizzare: è partito un bottone dalla giacca ║ Di proiettile, essere sparato: dal fucile sono partiti tre colpi.

    Двигаться: началась как молния солдат покинул атаковать ║ переход прочь, всплеск: он пошел от его пиджак кнопку ║ пуленепробиваемым, выстрела: от винтовки начали три выстрела.

  • (SPORT). Prendere il via, iniziare a correre: i corridori sono appena partiti la Ferrari non è partita.

    (Спорт). Взлет, запуск: бегунов, они просто покинули Ferrari не играет.

  • Mettersi in moto; avviarsi: stamattina la moto non è partita.

    Получить в движении; Начало: утром велосипед не играет.

  • fig. Dare inizio a una determinata azione; attaccare: a questo punto parte il coro.

    Рис. инициировать определенные действия; нападение: на данный момент часть хора.

  • fam. Perdere il controllo di sé; perdere la testa: dopo una giornata al computer sono completamente partito ║ Essere completamente innamorato: è completamente partito per quella donna.

    FAM. Потерять самоконтроль; потерять голову: после того, как в день, чтобы ваш компьютер полностью партии ║ полностью быть в любви с этой женщиной партии: это полностью.

  • fam. Rompersi, guastarsi: il computer è partito è partito il carburatore.

    FAM. Перерыв, сбой: компьютер начал начал карбюратора.

  • Avere inizio; cominciare: il corso parte a ottobre ║ A p. da , a cominciare, a decorrere: a partire dal 15 luglio l’università resterà chiusa ║ Avere origine; derivare, provenire: un grido partì dalla folla da chi è partita la proposta? ║ In un ragionamento, discorso, ecc., prendere le mosse, muoversi: tu parti da premesse sbagliate.

    Начало; начало: курс начинается в октябре ║ На. от, начать, начиная: с 15 июля университет будет оставаться закрытым ║ Имеющий происхождение; Чтобы вывести, прийти: из толпы раздался крик, от которого началось предложение? ║ В рассуждении, речи и т.д. делайте ходы, двигайтесь: вы начинаете с неправильных предпосылок.

  • Estendersi nello spazio; diramarsi: i nervi che partono dal cervello.

    Экспансия в космос; разветвление: нервы, которые начинаются от мозга.

Search words

Upgrade your experience