Qu'est-ce qu'un oscuravano?oscuravano est Obscured
Qu'est-ce qu'un Obscured?
Ostacolare il diffondersi della luce, schermare una fonte di luce: le nuvole oscuravano il sole una nebbia così fitta da o. il giorno.
Чтобы воспрепятствовать распространению света, чтобы защитить источник света: облака закрыли солнце таким густым туманом, что это был день.
estens. Superare in luminosità, offuscare: il chiarore della luna oscura le stelle vicine ║ fig. Togliere importanza e valore, sminuire,: o. la fama, la gloria di qcn.
экстенты. Превзойти в яркости, затмить: свет луны заслоняет близлежащие звезды ║ рис. Умалять важность и ценность, умалять: о. славу, славу qcn.
Appannare, annebbiare: un improvviso malessere gli oscurò la vista ║ fig. Obnubilare, ottenebrare: la disperazione gli oscurò la mente.
Туман, помутнение: внезапное недомогание затуманило его зрение ║ рис. Затемнять, скрывать: отчаяние омрачало его разум.
(TELECOM). Impedire la ricezione di un segnale radiotelevisivo disattivando i ripetitori: o. una trasmissione televisiva, un network.
(ТЕЛЕКОМ). Препятствуют приему радио- и телевизионного сигнала, отключая ретрансляторы: o. телевизионное вещание, сеть.
Diventare oscuro, meno luminoso: il cielo si oscurò rapidamente.
Темнеет, становится менее светлым: небо быстро темнеет.
fig. Farsi pensieroso, accigliarsi, corrucciarsi: oscurarsi in volto.
Инжир. Стать задумчивым, нахмуриться, нахмуриться: затемнить лицо.
Appannarsi, annebbiarsi, offuscarsi: la vista gli si oscurò all’improvviso ║ fig. Obnubilarsi, ottenebrarsi: la mente gli si oscurò per l’ira.
Запотевает, мутнеет, расплывается: его зрение вдруг затуманилось ║ рис. Быть омраченным, быть омраченным: его разум был омрачен гневом.