tr. Mettere in movimento: m. un braccio, una gamba ║ Far funzionare, azionare: le ruote sono mosse dai pedali ║ Non m. un dito , non fare niente per aiutare qcn. in difficoltà │ M. i primi passi , imparare a camminare (fig., intraprendere una nuova attività).
Tr. Поставить в движение: м одной рукой, одной ногой - Заставить его работать, работать: колеса перемещаются педали - Не палец, ничего не делать, чтобы помочь qcn. в сложности - М. первые шаги, научиться ходить (рис., взяться за новое занятие).
tr. Spostare con movimento lieve e ripetuto, agitare: i rami erano mossi dal vento ║ Nel gioco della dama e degli scacchi, spostare una pedina o un pezzo da una casella a un’altra: m. l’alfiere tocca a te m.
Тр. Двигайтесь легкими и повторяющимися движениями, встряхивайте: ветви двигались ветром ║ В игре в шашки и шахматы перемещайте пешку или фигуру с одной клетки на другую: м. слон зависит от вас м.
tr. Indurre a un sentimento: m. qcn. a compassione, all’odio.
Тр. Вызвать чувство: m. qcn. К состраданию, к ненависти.
tr. Formulare, rivolgere, spec. riferito ad azioni ostili: m. un’obiezione m. una critica a qcn.
Тр. Формулируйте, адресуйте, конкретизируйте враждебные действия: м. возражение м. критика qcn.
intr. Avviarsi, avanzare, dirigersi: m. verso la città l’esercito mosse contro il nemico.
Инв. Начав, наступая, направляя: м. в сторону города армия двинулась против врага.
intr.(fig.). Prendere spunto o avvio, originarsi: il tuo ragionamento muove da premesse sbagliate.
Инв. (рис.). Черпайте вдохновение или начинайте, начинайте: ваши рассуждения исходят из неправильных предпосылок.
intr.(region.). Germogliare.
Инв. (обл.). Росток.
Spostarsi da un luogo a un altro: il malato non può muoversi dal letto.
Перемещение с одного места на другое: больной человек не может подняться с постели.
Essere in movimento: eppur si muove!
Быть в движении: но он движется!
Mettersi in movimento o in marcia, partire: il treno comincia a muoversi ║ Darsi una mossa, affrettarsi: muoviamoci!
Начни движение или маршируй, начни: поезд тронётся ║ Сделай ход, поторопись: двинемся!
fig. Prendere un’iniziativa, intervenire: per farlo assumere s’è mosso il direttore ║ Destreggiarsi con abilità e accortezza: è una persona che sa muoversi.
Инжир. Проявляя инициативу, вмешиваясь: режиссер переехал, чтобы его наняли ║ Жонглируйте мастерством и проницательностью: он человек, который знает, как двигаться.
Lasciarsi prendere da un sentimento: muoversi a sdegno, a pietà.
Позвольте себе поддаться чувству: двигайтесь с негодованием, с жалостью.