leva-рычаг: significado, definiciones y traducciones

Diccionario en ItalianoItalianoRuso

Qué es leva? leva es рычаг

Qué es рычаг?

  • (FIS). Macchina semplice, costituita da un corpo rigido girevole attorno a un punto fisso (fulcro) e soggetta all’azione di due forze, di cui una è destinata a compiere lavoro motore (potenza) vincendo l’altra che compie lavoro resistente (resistenza).

    (ФИС). Простая машина, состоящая из твердого тела, которое вращается вокруг неподвижной точки (точки опоры) и подвержена действию двух сил, одна из которых предназначена для выполнения двигательной работы (мощности) путем преодоления другой, выполняющей работу сопротивления (сопротивление).

  • fig. Stimolo al conseguimento di uno scopo: il denaro è una l. potente per raggiungere il successo ║ Far l. sui sentimenti di qcn., fare assegnamento sui suoi sentimenti per uno scopo.

    Инжир. Мотив достижения цели: деньги – это мощный л. для достижения успеха ║ Л. опираться на чувства кчн., полагаться на свои чувства в целях достижения цели.

  • (MECC). Asta o barra sulla quale si agisce per il comando di un dispositivo: la l. del cambio ║ L. di comando , autorità di direzione: ho in mano le l. del comando.

    (МЭКК). Стержень или штанга, на которой вы работаете для управления устройством: линия переключения передач ║ Линия управления, направление полномочий: У меня в руке линия управления.

  • (MIL). L’operazione relativa all’arruolamento dei giovani destinati al servizio militare: l. di terra, di mare, dell’aria ║ Il servizio militare obbligatorio ║ Gli appartenenti ad una medesima classe in servizio militare obbligatorio: la l. del ’43.

    (МИГ). Операция по вербовке молодых людей, предназначенных для военной службы: л. сухопутных, морских, воздушных ║ Обязательная военная служба ║ Лиц, принадлежащих к тому же классу, проходящих обязательную военную службу: закон 1943 года.

  • fig. I giovani che si vengono rivelando nell’ambito di un’attività: le nuove l. del ciclismo.

    Инжир. Молодые люди, которые раскрывают себя в контексте деятельности: новый л. велоспорта.

  • Muovere verso l’alto, alzare: l. le mani, le braccia l. gli occhi al cielo ║(MAR). L. l’ancora , salpare │ L. il capo , insuperbirsi.

    Движение вверх, поднятие: л. руки, руки л. глаза к небу ║(МАР). Л. якорь, плыть │ Л. голова, быть надменным.

  • fig. Innalzare: l. una preghiera al Signore l. la mente a Dio.
  • Togliere: l. i piatti dalla lavastoviglie l. l’auto dal garage anche tr. pron.: levarsi un dente; levarsi la camicia, l’anello ║ L. il pane di bocca a qcn., ridurlo in miseria │ Levarsi il pane di bocca per qcn., fare per lui grandi sacrifici materiali │ L. la fame , sfamare │ L. la sete , dissetare │ L. il disturbo , accomiatarsi │ L. il saluto a qcn., troncare i rapporti con lui │ Levarsi un’idea dalla testa , cambiare opinione │ L. le parole di bocca a qcn., anticiparlo │ L. le tende , togliere l’accampamento (fig., andarsene)│ Levarle di mano , irritare al punto da indurre a menare le mani │ Levarsi un capriccio (o una voglia ), soddisfarlo.

    Извлеките: л. посуду из посудомоечной машины, л. машину из гаража, также тр. прон.: удалить зуб; снять рубашку, перстень ║ Л. хлеб изо рта кчн., довести его до нищеты │ Вынуть хлеб изо рта для кчн., принести ради него большие материальные жертвы │ Л. голод, накормить │ Л. жажду, утолить │ Л. смуту, попрощаться │ Л. попрощаться с кчн., разорвать с ним отношения │ Выкинуть идею из головы, изменить свое мнение │ Л. слова из уст кчн., предвосхищать его │ Л. палатки, убрать лагерь (рис. уйти)│ Вырвать его из рук, раздражать до такой степени, что побудить бить себя по рукам │ Отнять прихоть (или желание), удовлетворить ее.

  • rifl. Alzarsi, sollevarsi: levarsi in piedi l. da tavola ║ Svegliarsi: levarsi la mattina presto ║ Allontanarsi da un luogo: levati di (o da ) lì levati dalla strada ║ Levarsi di torno (o di mezzo o dai piedi o dalle palle o dalle scatole ), andarsene.

    Рефл. Вставать, вставать: вставать из-за стола ║ Просыпаться: вставать рано утром ║ Уходить с места: вставать оттуда (или оттуда) убираться с улицы ║ Уходить с дороги (или с дороги, или с ног, или с мячей, или с ящиков), уходить.

  • intr. pron. Ergersi, innalzarsi: i grattacieli si levano sullo sfondo della città║ Di vento, cominciare a soffiare: si levò un forte vento di tramontana ║ Di corpi celesti, sorgere all’orizzonte: d’inverno il sole si leva tardi ║ Levarsi in volo , prendere il volo.

    Интр. Прон. Подниматься, подниматься: небоскребы поднимаются на фоне города║ Ветра, чтобы начать дуть: поднялся сильный северный ветер ║ Небесных тел, чтобы подняться на горизонте: зимой солнце встает поздно ║ Взлететь, взлететь.

Buscador de palabras

Mejora tu experiencia