letto-читать: betydning, definisjoner og oversettelser

Italiensk ordbok%dictionary_xs%Russisk

Hva er letto?letto er читать

Hva er читать?

  • Mobile destinato al riposo e al sonno, formato in modo che vi si possa rimanere in posizione orizzontale: l. matrimoniale andare a l. ║ La permanenza a letto: il l. indebolisce ║ fig. Il matrimonio: figlio di secondo l. ║ Come agg.(invar.), costruito in modo da potere essere utilizzato anche come letto: divano letto, poltrona letto ║ Buttarsi sul l., senza entrare fra le lenzuola │ Ruzzolare dal l., cadere durante il sonno (scherz., di chi, contrariamente alle abitudini, si è levato di buon’ora) │ Rivoltarsi nel l., non riuscire a prendere sonno │ Rifare il l., distendervi nuovamente sopra le lenzuola e le coperte │ L. di dolore , dove giace una persona gravemente ammalata │ L. di morte , dove si trova chi è prossimo a spirare o è già spirato │ Morire nel proprio l., in casa propria, o, anche, di morte naturale │ Andare a l. con i polli , coricarsi assai presto │ Andare a l. con qcn., averci rapporti sessuali.
    Мебель, предназначенная для отдыха и сна, сформированная так, чтобы можно было пребывать в горизонтальном положении: л. супружеский перейти к л. ║ Пребывание в постели: л. ослабляет ║ рис. Брак: сын второго л. ║ Как агг.(инвар.), построенный так, что его можно также использовать в качестве кровати: диван-кровать, диван-кровать ║ Бросьтесь на л., не заходя между простынями │ Кувыркаться от л., падать во время сна (шутки, тех, кто, вопреки привычкам, встал рано) │ Повернуть в л., не суметь заснуть │ Переделать л., снова лечь на простыни и одеяла │ Л. боли, где лежит тяжело больной человек │ Л. смерти, где находятся те, кто близок к смерти или уже умер │ Умирают в своем собственном л., в собственном доме или, даже, естественной смерти │ Собираются в л. с курами, ложатся спать очень рано │ Собираются в л. с qcn., имеют половой акт.
  • estens. Luogo dove uno si corica: la terra nuda era il suo l. ║ Lettiera per le bestie nelle stalle ║ Essere in un l. di rose (o di spine ), in una situazione molto felice (o molto infelice) │ L. di Proc(r)uste , situazione intollerabile.
    Расширения. Место, где лежал человек: голая земля была его л. ║ Помет для зверей в конюшнях ║ Находясь в л. роз (или шипов), в очень счастливой (или очень несчастной) ситуации │ Л. Из Прок(р)усте, невыносимая ситуация.
  • fig. Il solco nel quale scorre un corso d’acqua ║ lett. Il fondo del mare ║ Il fondo pianeggiante di una valle ║ Strato inferiore: disporre i filetti di pesce su un l. di patate ║ Dispositivo per varie operazioni o lavorazioni: un l. di calcestruzzo, di pietrisco ║(AGR). L. di semina , lo strato di terreno destinato ad accogliere il seme.
    Борозда, в которой протекает водоток ║ освещен. Дно моря ║ Плоское дно долины ║ Нижний слой: расположить филе рыбы на картофельном л. ║ Устройство для различных операций или обработки: л. бетона, щебня ║(АГР). L. посева, слой почвы, предназначенный для размещения семян.
  • Interpretare un sistema di scrittura in modo da decifrare parole e frasi: l. l’alfabeto imparare a l. l. male, bene.
    Интерпретируйте систему письма для того, чтобы расшифровывать слова и фразы: л. алфавит научиться л. л. плохо, хорошо.
  • Decifrare un testo scritto comprendendone i contenuti: l. un libro, una poesia anche tr. pron.: ho voglia di leggermi un bel romanzo ║ assol. Dedicarsi alla lettura: legge moltissimo.
    Расшифровка письменного текста, включая его содержание: л. книга, стихотворение также тр. прон.: Я хочу прочитать хороший роман ║ ассол. Посвятите себя чтению: читайте много.
  • Ricavare informazioni o conoscenze per mezzo della lettura: ho letto che lo sciopero è stato revocato.
    Получение информации или знаний через чтение: Я читал, что забастовка была отменена.
  • Pronunciare un testo ad alta voce per farlo ascoltare: il presidente leggerà un comunicato alla nazione adesso ti leggo una favola.
    Произнесите текст вслух, чтобы его услышали: президент зачитает коммюнике нации, сейчас я вам сказку прочитаю.
  • Interpretare un qls. sistema convenzionale di segni: l. la carta geografica l. il contatore della luce.
    Интерпретация qls. Условная система знаков: Л. Карта Л. Экспонометр.
  • fig. Interpretare: l. un quadro l. i “Promessi Sposi” in chiave gramsciana.
    Инжир. Интерпретация: л. картина л. «Обручленная» в грамшианском ключе.
  • fig. Intuire, riconoscere da segni esterni: la delusione gli si leggeva sul volto ti leggo negli occhi la paura ║ L. a qcn. nel pensiero , indovinare ciò che pensa.
    Инжир. Интуитивно, распознавая по внешним признакам: разочарование читалось на его лице, я читал страх в твоих глазах ║ L. a qcn. В мыслях угадайте, что он думает.
  • Divinare: l. la mano, le carte, i fondi di caffè.
    Божественные: л. рука, карты, кофейная гуща.
  • (TECN). Riprodurre una registrazione.
    (ТЕХН). Воспроизведите запись.