grosso-Гроссо: betydelser, definitioner og oversætninger

Italiensk ordbog%dictionary_xs%Russisk

Hvad er grosso? grosso hedder Гроссо

Hvad er Гроссо?

  • Eccedente le normali dimensioni: una g. campana labbra g. un g. macigno ║ Mare g., in tempesta │ Fiume g., in piena │ Dito g., il pollice o l’alluce │ Caccia g., ai più grandi e pericolosi animali della foresta │ Sale g., non raffinato.

    Превышение нормальных размеров: один г. губа колокольчик г. один г. валун ║ Морской г., штормовой │ Речной г., полностью │ Палец г., большой палец или большой палец │ Охотничий г., к самым крупным и опасным животным леса │ Соляной г., нерафинированный.

  • Grande, importante: un g. centro abitato una g. industria ║ Con riferimento all’autorità conferita dal denaro e dalla posizione sociale o dal grado gerarchico: un g. possidente è un pezzo g. ║ Notevole, ragguardevole, valente: un g. scrittore una g. squadra ║ Quantitativamente rilevante: una g. somma.

    Крупный, важный: г. населенный центр г. промышленность ║ По отношению к власти, даруемой деньгами и социальным положением или иерархическим рангом: г. имущий — это кусок г. ║ Замечательный, замечательный, доблестный: г. писатель г. команда ║ Количественно релевантный: г. сумма.

  • fig. Difficile o faticoso ad affrontarsi o a sopportarsi: un g. impegno un g. guaio anche, di fatti che possono avere conseguenze dannose: una g. bugia un g. errore parole g., gravemente spiacevoli ║ Farla , dirla grossa , commettere una grande imprudenza o dire una grande corbelleria │ Raccontarle grosse , raccontare fandonie, frottole │ Questa è grossa!, quasi impossibile a credersi │ Di g., di molto: ti sbagli di g.!

    Инжир. Трудно или утомительно смотреть в лицо или терпеть себя: а ж. обязательство а ж. неприятности также, факты, которые могут иметь вредные последствия: ж. ложь г. ошибка слова г., серьезно неприятно ║ Сделать это, сказать это громко, совершить большую неосторожность или сказать большую грубость │ Сказать им большое, сказать ложь, ложь │ Это большое!, почти невозможно поверить │ Ди г., Намного: насчет Гурджиева вы ошибаетесь!

  • Di persona o qualità individuali, ottuso, ignorante, rozzo: gente g. ║ Voce g., rude e non educata │ Far la voce g., parlare in tono risentito e minaccioso.

    По личностным или индивидуальным качествам, тупой, невежественный, неотесанный: люди г. ║ Голос г., грубый и необразованный │ Сделать голос г., говорить обиженным и угрожающим тоном.

  • Come s.m., la parte più voluminosa, quantitativamente più rilevante: il g. del lavoro è ancora da fare; più numerosa e compatta: il g. dell’esercito, della flotta ║ In una gara ciclistica su strada: il g. dei corridori , il gruppo.

    Как с.м., самая объемная, количественно самая важная часть: г. работы еще предстоит сделать; более многочисленные и компактные: г. армии, флота ║ В шоссейной велогонке: г. бегунов, группа.

Søg ord

Opgrader din oplevelse