What is girino? girino is головастик
What is головастик?
- Muovere attorno al proprio asse, far ruotare: g. la maniglia g. la chiave nella toppa ║ Mescolare, rimestare: g. la polenta ║ Capovolgere, rovesciare: g. la frittata anche fig.: g. una questione a proprio vantaggio
Двигайтесь вокруг своей оси, вращайте: g. ручку g. ключ в пластыре ║ Перемешивайте, перемешивайте: g. поленту ║ переворачивайте, переворачивайте: g. омлет также рис.: g. дело в вашу пользу
- Trasferire, passare, inviare ad altri un messaggio, una comunicazione: ti giro la mail di Sergio ║(FIN). Nel linguaggio bancario, trasferire ad altra persona mediante girata: g. un titolo di credito, un assegno.
Передать, передать, отправить кому-то сообщение, сообщение: я пришлю вам письмо Серхио ║(FIN). На банковском языке перевод другому лицу по индоссаменту: например, кредитный инструмент, чек.
- Percorrere in lungo e in largo: g. tutta la città║ Raggiungere in successione: una commedia che ha girato i teatri più prestigiosi.
Путешествовать вдоль и поперек: например, весь город ║ Чтобы достичь последовательно: комедия, которая гастролировала по самым престижным театрам.
Окружает, опоясывает: дорога огибает озеро.
- Presentare un moto circolare: la Terra gira su sé stessa e attorno al Sole ║ G. il capo , la testa , avere le vertigini: oggi mi gira un po’ la testa │ Far g. la testa , frastornare qcn. a forza di chiacchiere o farlo innamorare: quella ragazza fa g. la testa a tutti.
Представьте круговое движение: Земля вращается вокруг себя и вокруг Солнца ║ Г. голова, голова, кружится голова: сегодня голова немного кружится │ Чтобы голова г., оцепенела qcn. С помощью светской беседы или влюбить его в себя: эта девушка заставляет всех задуматься.
- Andare in giro: ho girato per negozi tutto il giorno ║ G. a vuoto , di meccanismo, ingranaggio, ecc., ruotare senza il necessario collegamento con un altro ingranaggio (fig., di persona, agire senza risultati)│ G. intorno , cercare ripetutamente di tornare sopra a un argomento, oppure alludervi senza affrontarlo direttamente: smettila di g. intorno alla faccenda │ G. per la testa , per la mente , presentarsi alla mente con insistenza: ho un progetto che mi gira per la testa.
Ходить: Я весь день хожу по магазинам ║ Г. пустой, механизма, шестеренки и т. д., вращаться без необходимой связи с другой шестерней (рис. лично, действовать безрезультатно) │ Г. вокруг, пытаться неоднократно возвращаться к предмету или намекать на него, не обращаясь к нему напрямую: останавливать Г. вокруг предмета │ Г. за голову, для ума, настойчиво представлять себя уму: у меня есть проект, который крутится у меня в голове.
- fam. Con allusione agli alterni umori di una persona, andare: se mi gira me ne vado al mare ║ G. le scatole , le palle , i coglioni , essere di malumore per qualche contrarietà; anche con sogg. sottinteso: oggi mi girano │ Far g. le scatole , le palle , i coglioni , infastidire con insistenza: non mi far g. le scatole, per favore!