fissare-Исправление: kelime anlamı, tanımları ve çevirileri

İtalyanca sözlük%dictionary_xs%Rusça

fissare nedir?fissare Исправление anlamına gelmektedir

Исправление nedir?

  • Collocare o applicare stabilmente; bloccare, fermare: f. un bottone f. uno scaffale alla parete.
    Место или применить постоянно; замок, стоп: f. кнопка f. полка к стене.
  • part. Riferito ai colori sui tessuti, sottoporli a un processo di stabilizzazione rendendoli inalterabili ║(FOT). Sottoporre al bagno di fissaggio: f. una diapositiva.
    часть. Обращаясь к цветам на тканях, подвергните их процессу стабилизации, сделав их неизменными ║ (FOT). При условии фиксации ванны: е. горка.
  • estens. Riferito allo sguardo o al pensiero, tenerlo rivolto insistentemente su qcs. o qcn. ║ Guardare con insistenza: mi fissava senza dire niente.
    эстенс. Обращаясь к внешнему виду или мысли, держите его настойчиво обращенным на QCS. или qcn. ║ Настойчиво глядя: он смотрел на меня, ничего не говоря.
  • fig. Stabilire, decidere, determinare: f. una regola f. la data del matrimonio ║ Pattuire, concordare: f. il prezzo.
    Инжир. Установить, решить, определить: ф. правило ф. дату заключения брака ║ Согласен, согласен: ф. цена.
  • fig. Prenotare, riservare: f. una camera d’albergo.
    Инжир. Забронировать, забронировать: ф. номер в гостинице.
  • fig. Rendere permanente, fisso: ho fissato la mia residenza a Roma.
    Инжир. Чтобы сделать постоянным, фиксированным: я установил свое место жительства в Риме.
  • fig. Imprimere, fermare indelebilmente nella mente: f. un’immagine nella memoria ║ Annotare, scrivere: f. i propri pensieri sulla carta.
    Инжир. Впечатлить, запечатлеть неизгладимо в сознании: е. образ в памяти ║ Записать, записать: е. свои мысли на бумаге.
  • intr. pron. Ostinarsi in un pensiero, in un’idea; impuntarsi: quando si fissa in un progetto è irremovibile si è fissato di voler partire.
    Интр. Прон. Упорствовать в мысли, в идее; Застрять: когда вы застряли в проекте, вы непреклонны, вы зафиксировали, что хотите уйти.
  • rifl. recipr. Guardarsi fisso negli occhi: si fissarono a lungo.
    Рефл. Реципр. Глядя друг другу в глаза: они долго смотрели друг на друга.