%%: 意味、定義と翻訳

イタリア語辞典%dictionary_xs%ロシア語

fartiとは何ですか?fartiВы получитеです

Вы получитеとは何ですか?

  • Compiere una determinata azione o attività, eseguire, realizzare: f. un gesto, una risata f. un lavoro che facciamo stasera? anche tr. pron.: farsi una dormita ║ Commettere un’azione riprovevole: f. una rapina f. una strage ║ F. caso , prestare attenzione: non ci ho fatto caso │ F. la fame , patirla, soffrirla (estens., vivere nella miseria) │ F. la pelle , uccidere, ammazzare │ Non f.(altro) che , per indicare un’azione che si protrae nel tempo o che si ripete costantemente: non faccio altro che mangiare │ Avere a che f., avere rapporti o legami con qcn. o qcs.: non voglio avere a che f. con certa gente │ Non fa niente , non ha importanza │ Fa lo stesso , è la stessa cosa │ È fatta , a indicare che si è riusciti a portare a buon fine qcs.
    Принять конкретные меры или деятельность, выполнять, понимают: ф. жест, смех f. работу мы делаем сегодня? никто даже tr.: получить некоторые сна ║ совершать предосудительные действия: f. f. ограбление убийство ║ f. случае, обратите внимание: я не заметил │ ф голода, patirla, страдают (синтетическая., живущих в нищете) │ ф кожи, убить, убить │ не ф (больше), чтобы указать действие, которое длится с течением времени или постоянно повторяется, что: все я делаю, это едят │ должны f. , имеют отношений или связей с qcn. или РСУ.: я хочу, чтобы строка с │ некоторые люди ничего не делает, не вопрос │ делает то же самое, то же самое │ производится, указав, что это удалось довести до конца ФГО.
  • Agire, comportarsi, muoversi: desidero f., non parlare non posso f. diversamente ║ Avere da f., essere occupato, avere qcs. da sbrigare │ Saper(ci) f., essere capace, abile.
    Закон, ведут себя, двигаться: я хочу f., не говорить, я не могу иначе ║ ф у ф, будучи занят, есть CSF. посещать │ ф. знать (ci), будучи состоянии, ловкий.
  • Fabbricare, realizzare: f. un mobile, una scala, un vestito, una casa.
    Изготовление, производство: f. в серванте, лестница, платье, дома.
  • Provocare una determinata sensazione fisica: smettila, mi stai facendo male ║ Procurare un danno fisico: f. una ferita a qcn. anche tr. pron.: mi sono fatto un taglio ║ Destare una certa emozione, causare: mi fa pena vedere queste scene i suoi comportamenti fanno scandalo ║ F. colpo , suscitare impressione, destare interesse │ F. animo , coraggio , confortare: ho cercato di fargli coraggio │ Non f. né caldo né freddo , non destare alcuna emozione o interesse: ciò che mi dicinon mi fa né caldo né freddo │ F. notizia , diventare oggetto di interesse mediatico.
    Вызвать конкретного физического ощущения: стоп, ты больно ║ сводничество физический ущерб: f. рану qcn. даже tr. никто: я получил вырежьте ║ вызывают некоторое волнение, вызывают: жаль, вы видите эти сцены его поведение делают скандал ║ f. выстрел, вызывают впечатление, пробудить интерес │ ф ум, смелость, комфорт: я пытался дать ему мужества │ не ф ни жарко ни холодно, не вызывать каких-либо эмоций или интерес: что делает меня dicinon меня ни горячей, ни холодной │ ф Новости, стать предметом интереса средств массовой информации.
  • Stipulare, stringere: f. un accordo, un’alleanza.
    Сделать, сделать: f. соглашение, альянс.
  • Mettere al mondo, partorire: Lucia ha fatto due gemelli ║ Dare come frutto o fiori: la pianta non ha ancora fatto i fiori.
    Ввод в мир, рожая: Люсия сделал близнецов "Дайте, как фрукты или цветы: растение еще не сделал цветы.
  • Costituire, formare: voi due fate proprio una bella coppia ║ Essere composto da un certo numero di abitanti: Roma fa circa cinque milioni di abitanti.
    Создайте, форма: вы двое делаете красивую пару " Будучи состоящим из числа жителей: Рим составляет около пяти миллионов жителей.
  • Preparare, cucinare: a pranzo ho fatto le melanzane anche tr. pron.: mi faccio una pastasciutta.
    Приготовить, приготовить: на обед я сделал баклажаны также tr. pron.: Я делаю себе макароны.
  • Mettere in ordine: sto facendo la stanza ║ Tagliare, radere: il barbiere sta facendo la barba a un cliente anche tr. pron.: farsi i capelli.
    Приложите в порядок: я делаю комнату - Вырезать, бритья: парикмахер бритья клиента даже tr. pron.: получить его волосы сделали.
  • Proporre, indicare: f. un’offerta ║ Assicurare l’assolvimento di un impegno: f. un voto, un giuramento ║ Rivolgere, indirizzare: ti ho già fatto gli auguri?
    Предложите, укажите: f. предложение : Обеспечить выполнение обязательства: f. голосование, клятва, Адрес, адрес: я уже пожелал вам всего хорошего?
  • Ideare, concepire: f. un progetto, un piano di lavoro ║ Organizzare, allestire: f. una festa, un ricevimento ║ Celebrare una funzione, un rito: f. la comunione, una Messa ║ Realizzare un film o prendervi parte: f. un film di successo ║ Recitare, interpretare: ha fatto Ofelia
    Проектирование, зачатие: f. проект, план работы: Организация, настройка: f. партия, прием : Празднуйте функцию, обряд: f. причастие, масса, Сделать фильм или принять участие в нем: f. успешный фильм - Закон, интерпретировать: сделал Офелия
  • Essere iscritto a una scuola, frequentare: faccio la terza media f. l’università ║ Praticare uno sport, un hobby, ecc.: f. danza classica ║ Tenere un corso d’insegnamento: faccio lezioni d’inglese.
    Будучи зачисленным в школу, посещаю: Я учусь в восьмом классе f. университета ║ Занятия спортом, хобби и т. Д.: F. Классический танец ║ Преподавание учебного курса: Я делаю уроки английского языка.
  • Coprire una distanza, percorrerla: abbiamo fatto più di 100 km anche tr. pron.: mi sono fatto 2 km a piedi ║ Seguire una via, una strada, ecc.: abbiamo fatto via Po f. l’autostrada ║ Visitare durante un viaggio: quest’estate voglio f. tutta la Spagna anche tr. pron.: ci siamo fatti tutta la Francia.
    Преодолейте расстояние, проезжайте его: мы проехали более 100 км даже тр. прон.: Я сделал себе 2 км пешком ║ Следуйте по дороге, дороге и т.д.: мы сделали через По ф. шоссе ║ Посетите во время поездки: этим летом я хочу ф. всю Испанию также тр. прон.: мы сделали всю Францию.
  • fam. Compiere un certo anno di età: mio fratello ha fatto 6 anni.
    Фам. Исполняется определенный год: брату было 6 лет.
  • Di orologio, sveglia, ecc., segnare, indicare una certa ora: il mio orologio fa le 7 ║ Raggiungere una certa ora, svolgendo una qls. attività: ieri ho fatto le 8 in ufficio.
    Часы, будильник и т.д., отмечают, указывают определенное время: мои часы составляют 7 ║ Достигают определенного времени, выполняя qls. деятельность: вчера я сделал 8 в офисе.
  • Imitare: f. il verso di un uccello.
    Подражайте: ф. стих птицы.
  • Trascorrere, passare: ho fatto il Capodanno a casa di amici ║ Vivere, condurre: f. una vita avventurosa.
    Потратить, пройти: Я делал новогоднюю ночь в доме друга ║ Живи, веду: ф. авантюрную жизнь.
  • Ritenere, credere, giudicare: ti facevo più grande.
    Верить, верить, судить: Я сделал вас больше.
  • Raccogliere, accumulare: f. legna, fieno ║ Rifornirsi, approvvigionarsi di qcs.: f. benzina f. il pieno , di carburante.
    Собирать, накапливать: ф. дрова, сено ║ Заправлять, запасаться на кв.: ф. бензин ф. полный бак, топливо.
  • Dire, pronunciare: f. un discorso.
    Сказать, произнести: ф. речь.
  • Esercitare, svolgere come professione o mestiere: io faccio l’idraulico ║ estens. Comportarsi in un certo modo, atteggiarsi a, darsi le arie di: non f. lo stupido! non f. il sapientone!
    Практика, выполнение как профессия или профессия: Я сантехник ║ эстенс. Ведите себя определенным образом, позируйте так, дайте себе воздух: не ф. глупый! не ф. сапиентон!
  • Portare a una determinata condizione: la notizia mi fa felice hanno fatto di lui il miglior tennista al mondo ║ Eleggere, nominare: f. un papa è stato fatto presidente.
    Приведите к определенному условию: новости радуют меня, что они сделали его лучшим теннисистом в мире ║ Избрать, назначить: ф. Папу Римского сделали президентом.
  • Usare, impiegare: che ne hai fatto dei soldi che ti ho prestato?
    Использовать, использовать: что вы сделали с деньгами, которые я вам одолжил?
  • Sostenere una prova, affrontare: f. un esame, un test devo f. un’operazione al braccio.
    Сдам тест, лицо: ф. экзамен, тест у меня ф. операция на руке.
  • (MAT). Dare come risultato: 3 per 3 fa 9 ║ Eseguire un’operazione: f. una divisione, una somma.
    (МАТ). Дать в результате: 3 на 3 составляет 9 ║ Выполнить операцию: f. деление, сумму.