elevar-elevar: Bedeutung, Definitionen und Übersetzungen

Italienisch-Wörterbuch%dictionary_xs%Russisch

Was heißt elevar? elevar heißt elevar

Was heißt elevar?

  • Portare a un’altezza o a un livello superiore: e. il piano stradale Innalzare accumulando materiali: e. un terrapieno Sopraelevare: e. di 2 piani un edificio.

    Поднимите на большую высоту или уровень: e. уровень улицы Поднимите путем накопления материалов: e. насыпь Elevate: e. 2 этажа здания.

  • Volgere, levare in alto; sollevare: e. lo sguardo alle stelle e. il pensiero al Signore.

    Повернитесь, поднимите вверх; поднять: е. взор к звездам и. мысль о Господе.

  • fig. Estendere, prolungare fino a un certo limite: e. il corso di laurea a 5 anni.

    Инжир. Продлить, продлить до определенного предела: например, курс обучения до 5 лет.

  • fig. Sollevare spiritualmente o moralmente: e. la mente, lo spirito.

    Инжир. Духовный или нравственный подъем: например, ум, дух.

  • fig. Rendere economicamente o socialmente migliore: e. la propria condizione e. la qualità della vita.
  • Promuovere a un grado, una dignità, una carica: e. un principe al trono e. la sregolatezza a norma di vita.

    Возвысить до ранга, достоинства, должности: д. князя на престол д) непокорности норме жизни.

  • (MAT). Calcolare la potenza di un numero: e. un numero alla terza potenza.

    (МАТ). Вычислите степень числа: например, число в третьей степени.

  • intr. pron. Ergersi, innalzarsi, svettare: la montagna si eleva oltre i 200 m.

    Инв. Прон. Подниматься, подниматься, парить: гора поднимается выше 200 м.

  • intr. pron. Portarsi a un livello superiore, crescere: la temperatura si è molto elevata.

    Интр. Прон. Вывести его на новый уровень, вырасти: температура стала очень высокой.

  • rifl. Migliorare il proprio livello di vita, raggiungere una posizione migliore Innalzarsi spiritualmente.

    РЕФЛ. Улучшите свой уровень жизни, достигните лучшего положения Поднимитесь духовно.

Wörter suchen

Verbessern Sie Ihr Erlebnis