tr. Riconoscere come diversi, avvertendo o valutando disuguaglianze o caratteri reciprocamente opposti: d. il bene dal male.
Признать как различные, чувствуя или оценки неравенства или взаимно противоположных символов: d. добро от зла.
tr. Riconoscere attraverso le caratteristiche peculiari; individuare: riesci a d. il sassofono tra gli strumenti dell’orchestra?
Тр. Распознавать по специфическим характеристикам; определить: можете ли вы d. саксофон среди инструментов оркестра?
tr. Suddividere, ripartire, separare d. una carriera artistica in tre periodi.
Тр. Разделить, перезапустить, разделить художественную карьеру на три периода.
tr. Conferendo un carattere individuale, rendere peculiare: la ragione distingue l’uomo dalle bestie.
Тр. Придав индивидуальный характер, сделайте своеобразным: разум отличает человека от зверей.
tr. Rendere riconoscibile apponendo una marca di riconoscimento; contrassegnare: d. qcs. con una sigla.
Тр. Сделать его узнаваемым, проставив знак признания; марк: д. с аббревиатурой.
intr.(aus. avere ). Fare delle distinzioni, rilevare differenze: d. tra vertebrati e invertebrati.
Интр. (аус. имеют ). Делайте различия, выявляйте различия: d. между позвоночными и беспозвоночными.
Essere riconoscibile, caratterizzarsi, differenziarsi.
Быть узнаваемым, характеризовать, дифференцировать.
Mettersi in luce per particolari doti: d. dalla massa per il coraggio.
Выделяться особыми талантами: д. из массы за мужество.
Separato, diviso ║ Diverso, differente: questa parola ha tre d. significati.
Отдельные, разделенные ║ Разные, разные: это слово имеет три д. значения.
Chiaramente individuato dai sensi o dall’intelletto: un’immagine d. ║ Nettamente determinato: idee chiare e d.
Четко идентифицируемый чувствами или интеллектом: образ d. ║ Четко определенный: ясные идеи и d.
Che dimostra un’eleganza fine e disinvolta: un signore d., di modi d. ║ Sulle lettere, come espressione di cortesia: al d. signor.. d. saluti.
Что показывает тонкую и непринужденную элегантность: джентльмен д., способы д. ║ На письмах, как выражение вежливости: к д. мистеру. г. приветствия.
Degno di part. considerazione o segnalazione: promozione per merito d. ║ Posti d., nei locali di pubblico spettacolo, quelli migliori e più costosi; nei luoghi destinati a competizioni sportive, quelli, centrali e rialzati, di costo intermedio.
Достойно части. рассмотрение или отчетность: продвижение по заслугам d. ║ Места d., в общественных развлекательных заведениях, лучшие и самые дорогие; в местах, предназначенных для проведения спортивных соревнований, центральных и приподнятых, средней стоимости.