coperto-покрыты: significato, definizioni e traduzioni

dizionario di Italiano%dictionary_xs%Russo

Cos'è coperto? coperto è покрыты

Cos'è покрыты?

  • Convenientemente riparato, protetto: vettura c. piscina c.║ Di persona, adeguatamente vestita: tenersi ben c.║ Che presenta la superficie caratterizzata da uno strato uniforme di qcs.: libri c. di polvere un prato c. di fiori ║ Protetto, difeso ║ Cielo (o tempo ) c., cupo, nuvoloso.

    Удобно укрытый, защищенный: автомобиль c. плавательный бассейн c.║ Лично, соответствующим образом одетый: хорошо храните c.║ Который имеет поверхность, характеризующуюся равномерным слоем qcs.: книги c. пыли луг c. цветов ║ Защищенный, защищенный ║ Небо (или погода) c., мрачный, облачный.

  • fig. Covato intimamente nell’animo: odio c.║ Finto, ambiguo: un parlar c.║ Adeguatamente garantito: rischio c.

    Инжир. Глубоко таится в душе: ненависть c.║ Ложная, двусмысленная: речь c.║ Адекватно гарантированная: риск c.

  • Luogo riparato: stare, mettersi al c.

    Укромное место: остановиться, уединиться.

  • L’occorrente preparato al posto di ciascuno sulla mensa ║ La quota corrispondente, aggiunta al conto del pasto consumato al ristorante.

    Необходимые продукты, приготовленные вместо каждого человека в столовой, составляют соответствующую сумму, добавляемую к счету за блюдо, потребленное в ресторане.

  • Riparare, proteggere o nascondere allo sguardo: c. la tavola con la tovaglia c. la gola al bambino con una sciarpa anche tr. pron.: coprirsi gli occhi con le mani coprirsi il capo con un cappello ║ fig. Proteggere, difendere: c. qcn. da un pericolo.

    Укрыть, защитить или спрятать от посторонних глаз: в. стол со скатертью в. горло ребенка платком также тр. прон.: закрыть глаза руками прикрыть голову шапкой ║ рис. Защищать, защищать: c. qcn. от опасности.

  • Essere collocato sopra: una fasciatura copriva la ferita ║ Occupare in tutta la superficie: boschi di larici coprivano la montagna quel palazzo mi copre la visuale ║ Avvolgere, ammantare: la neve copre tutta la città.

    Сверху: повязка закрывала рану ║ Занимала всю поверхность: лиственничный лес покрывал гору, которую дворец закрывает мой вид ║ Заворачивать, покрывать: снег покрывает весь город.

  • Occultare, dissimulare: c. i misfatti di un amico ║ Difendere, occultando colpe e responsabilità: il capo ha sempre coperto i suoi dipendenti ║ C. le spalle a qcn., proteggerlo, difenderlo.

    Сокрытие, сокрытие: в) проступков друга ║ Защита, сокрытие недостатков и ответственности: начальник всегда прикрывал своих сотрудников ║ В. спины qcn., защищайте его, защищайте его.

  • Colmare, riempire: c. qcn. di baci, di insulti.

    Заполнять, заполнять: c. qcn. поцелуев, оскорблений.

  • (MIL). Impegnare il nemico con un fuoco di sbarramento: c. la ritirata.

    (MIL). Атаковать противника огневым валом: в. отступление.

  • (BUROCR). Ricoprire come titolare: c. una cattedra c. un ruolo.

    (БУРОКР). Держать в качестве держателя: в. стул в. роль.

  • Percorrere una distanza: ha coperto i 100 metri in 9 secondi e 7 decimi.

    Бег на дистанцию: 100 метров он преодолел за 9 секунд и 7 десятых.

  • Negli accoppiamenti di animali, montare la femmina.

    В спаривании животных садитесь верхом на самку.

  • (ECON). Garantire con un contratto di assicurazione: c. un rischio ║ Pareggiare, compensare, recuperare: con gli incassi riusciamo appena a c. le spese.

    (ЭКОН). Гарантировать договором страхования: в. риск ║ Уравновесить, компенсировать, взыскать: с помощью поступлений мы едва можем в. расходы.

  • (TELECOM). Raggiungere capillarmente: la rete telefonica copre tutta la regione ║ Garantire l’informazione su eventi di part. rilievo: il nostro inviato coprirà il Festival di Venezia.

    (ТЕЛЕКОМ). Широкий охват: телефонная сеть охватывает весь регион ║ Гарантированное информирование о партийных мероприятиях. Рельеф: Наш корреспондент будет освещать Венецианский кинофестиваль.

  • rifl. Ripararsi con indumenti: c. con la giacca c. dal vento ║ fig. Procurarsi in grande quantità, colmarsi, riempirsi: c. di gloria ║(ECON). Garantirsi contro eventuali rischi: c. con un’assicurazione c. da ogni rischio.

    Рефл. Укрытие одеждой: в. с курткой в) от ветра ║ рис. Добывать в больших количествах, наполнять себя, наполнять себя: с. славы ║ (ЭКОН). Застрахуйте себя от любых рисков: c. со страховкой c. от любого риска.

  • intr. pron. Essere rivestito, ricoperto: le montagne si coprirono di neve.

    Интр. Прон. Одеваться, покрываться: горы были покрыты снегом.

Scrivi una parola e cerca

Migliora la tua esperienza