coperte-одеяла: significat, definicions i traduccions

diccionari Italià%dictionary_xs%Rus

Què és coperte? coperte és одеяла

Què és одеяла?

  • Qls. panno che serva a coprire e riparare dal freddo ║ Panno o fodera con cui si ricoprono o si rivestono i mobili: la c. del divano, della poltrona ║ Cartone o carta impiegati nella legatura o a protezione di un libro.

    Ткань, которая служит для покрытия и ремонта от холода - Панно или подкладка, с которой мебель покрыта или покрыта: c. дивана, кресла, картона или бумаги, используемой в лигатуре или для защиты книги.

  • (MAR). Il ponte della nave più alto, esteso da poppa a prora: stare, salire in c.

    (МАРТ). Самая высокая палуба корабля, простирающаяся от кормы до носа: стоять, подниматься вверх.

  • Convenientemente riparato, protetto: vettura c. piscina c.║ Di persona, adeguatamente vestita: tenersi ben c.║ Che presenta la superficie caratterizzata da uno strato uniforme di qcs.: libri c. di polvere un prato c. di fiori ║ Protetto, difeso ║ Cielo (o tempo ) c., cupo, nuvoloso.

    Удобно укрытый, защищенный: автомобиль c. плавательный бассейн c.║ Лично, соответствующим образом одетый: хорошо храните c.║ Который имеет поверхность, характеризующуюся равномерным слоем qcs.: книги c. пыли луг c. цветов ║ Защищенный, защищенный ║ Небо (или погода) c., мрачный, облачный.

  • fig. Covato intimamente nell’animo: odio c.║ Finto, ambiguo: un parlar c.║ Adeguatamente garantito: rischio c.
  • Luogo riparato: stare, mettersi al c.
  • L’occorrente preparato al posto di ciascuno sulla mensa ║ La quota corrispondente, aggiunta al conto del pasto consumato al ristorante.
  • Riparare, proteggere o nascondere allo sguardo: c. la tavola con la tovaglia c. la gola al bambino con una sciarpa anche tr. pron.: coprirsi gli occhi con le mani coprirsi il capo con un cappello ║ fig. Proteggere, difendere: c. qcn. da un pericolo.

    Укрыть, защитить или спрятать от посторонних глаз: в. стол со скатертью в. горло ребенка платком также тр. прон.: закрыть глаза руками прикрыть голову шапкой ║ рис. Защищать, защищать: c. qcn. от опасности.

  • Essere collocato sopra: una fasciatura copriva la ferita ║ Occupare in tutta la superficie: boschi di larici coprivano la montagna quel palazzo mi copre la visuale ║ Avvolgere, ammantare: la neve copre tutta la città.
  • Occultare, dissimulare: c. i misfatti di un amico ║ Difendere, occultando colpe e responsabilità: il capo ha sempre coperto i suoi dipendenti ║ C. le spalle a qcn., proteggerlo, difenderlo.
  • Colmare, riempire: c. qcn. di baci, di insulti.
  • (MIL). Impegnare il nemico con un fuoco di sbarramento: c. la ritirata.
  • (BUROCR). Ricoprire come titolare: c. una cattedra c. un ruolo.
  • Percorrere una distanza: ha coperto i 100 metri in 9 secondi e 7 decimi.
  • Negli accoppiamenti di animali, montare la femmina.
  • (ECON). Garantire con un contratto di assicurazione: c. un rischio ║ Pareggiare, compensare, recuperare: con gli incassi riusciamo appena a c. le spese.
  • (TELECOM). Raggiungere capillarmente: la rete telefonica copre tutta la regione ║ Garantire l’informazione su eventi di part. rilievo: il nostro inviato coprirà il Festival di Venezia.
  • rifl. Ripararsi con indumenti: c. con la giacca c. dal vento ║ fig. Procurarsi in grande quantità, colmarsi, riempirsi: c. di gloria ║(ECON). Garantirsi contro eventuali rischi: c. con un’assicurazione c. da ogni rischio.
  • intr. pron. Essere rivestito, ricoperto: le montagne si coprirono di neve.

Cerca paraules

Millora la teva experiència