cadendo-падение: Bedeutung, Definitionen und Übersetzungen

Italienisch-Wörterbuch%dictionary_xs%Russisch

Was heißt cadendo? cadendo heißt падение

Was heißt падение?

  • Spostarsi dall’alto verso il basso per effetto della forza di gravità e della spinta del proprio peso: c. dal tetto c. di bicicletta c. a (o in, per ) terra c. in acqua è caduto del vino sul tavolo ║ C. dalle nuvole , rimanere molto sorpreso │ C. dalla padella nella brace , passare da una situazione difficile a una ancora peggiore │ C. in piedi , cavarsela senza danni │ Far c. le braccia , scoraggiare, disarmare │ Far c. qcs. dall’alto , concederla sottolineando pesantemente lo sforzo o il sacrificio che è costata │ C. nel vuoto , rimanere inascoltato.

    Переход сверху вниз из-за силы тяжести и давление собственного веса: c. c. крытой c.a велосипедов (или) земли, c. воды упал на c. ║ столовое вино в облака, остаются весьма удивлен c. │ из сковороды в огонь, перемещение из сложной ситуации хуже стоя c. │ , обойтись без повреждения c. │ оружия, сдерживания, разоружить │ до c. CSF. сверху предоставить сильно подчеркивая усилия или жертву, которая имеет стоимость │ c., остаются неуслышанными.

  • Di fenomeni celesti o atmosferici, abbattersi: un fulmine è caduto sulla casa ║ Di foglie, frutti, capelli, denti, ecc., staccarsi: i frutti maturi cadono dall’albero ti cominciano a c. i capelli.

    Из небесных или атмосферных явлений, сломать: молния упала на дом "Из листьев, фруктов, волос, зубов и т.д., слезают: спелые плоды падают с дерева вы начинаете c. волосы.

  • Crollare: il terremoto fece c. il soffitto ║ C. a (o in ) pezzi , essere rotto, rovinato, non più funzionante.

    Коллапс: Землетрясение сделало c. потолок C. к (или в) части, быть сломленным, разрушенным, no longer работая.

  • (POL). Di organismo politico, essere rovesciato, perdere il potere: il governo è caduto per le divisioni nella maggioranza ║(MIL). Di comunità organizzata a scopo difensivo, essere costretta alla resa: la fortezza cadde dopo lungo assedio.

    (POL). Политического организма, который должен быть свергнут, потерять власть: правительство пало из-за разногласий в большинстве ║ (МИГ). Из общины, организованной для оборонительных целей, она была вынуждена сдаться: крепость пала после длительной осады.

  • Di persona, finire a terra perdendo l’equilibrio: c. lungo disteso ║ Buttarsi, abbandonarsi: c. ai piedi di qcn. si lasciò c. sul letto ║ C. dal sonno , dalla stanchezza , essere molto stanco, non poterne più │ C. in battaglia , sul campo , morire combattendo.

    При личном общении оказаться на земле, потеряв равновесие: в) долго лежать ║ Броситься, броситься: в) припасть к ногам кцн. он оставил С. на кровати ║ С. от сна, от усталости, будучи очень усталым, не в силах больше терпеть │ С. в бою, на поле боя, умирая в бою.

  • fig. Venire a trovarsi all’improvviso in una situazione negativa: c. ammalato, prigioniero c. in disgrazia ║ Incorrere, incappare: c. in un errore, in un’imboscata ║ C. in disuso , non essere più utilizzato │ C. nel banale , scadere:
  • Di cosa, venire giù, pendere: i capelli le cadevano in disordine sulle spalle ║ C. bene , di abito, stare bene indosso.
  • fig. Posarsi, rivolgersi per caso: la scelta cadde sul primo candidato.
  • fig. Calare, scendere: cadeva la notte.

    Инжир. Спускаться, спускаться: наступила ночь.

  • fig. Capitare: la tua osservazione cade a proposito ║ Di data o festività periodica, ricorrere: quest’anno Pasqua cade di (o in ) aprile.
  • fig. Non avere più ragione di sussistere, venire meno: è caduto ogni sospetto sul suo conto ║ Interrompersi per un guasto: è caduta la linea ║ Lasciar c. il discorso , non continuarlo o cambiare argomento.
  • (LING). Di accento, venire a trovarsi per legge prosodica o metrica: l’accento cade sulla terzultima sillaba.

Wörter suchen

Verbessern Sie Ihr Erlebnis